Zákon a pořádek
Nepovedlo se mi zjistit, na co se vlastně dívám. Úvodní titulky byly pečlivě tlumočené, i zjistila jsem, že v hlavních rolích uslyším Pavla Soukupa, Martinu Hudečkovou, Vladislava Beneše ... závěrečné titulky utrženy, opatřeny jen odkazem na www TV Barrandov, kde jsem hledala, ale nedohledala jsem se. Mea culpa. Pokud mi některý laskavý čtenář poradí, jak postupovat, budu vděčna. Nevím tedy, kdo je autorem úpravy, kdo režisér, kdo zvukař (a editor). Vím pouze, že se žádný z nich moc nepředřel. Je-li nějaký pořad divácky vděčný a vytrvale dále natáčený, není to důvod, aby byl v české verzi odfláknutý!
Velmi zkušeným dabérům by velmi pomohlo, kdyby byl text mluvnější, méně klopytný, nedej bože snad i s nápadem. Vesměs krátký neobratný text svádí k řemeslným "obratným", ale nesnesitelně protivným "řešením", jakým je třeba nepřirozená akcentace posledního slova bez ohledu na smysl, čistě z úlevy, že jsem bez úrazu doklopýtal k tečce.
V uších mi utkvělo: "Stejně jsem chtěl pozměnit téma." ".. s cílem přenést odpovědnost.. "Než ho dopadli, už vším přetékal."
"Bylo to jako milovat se - s něčím - s pištícími - plyšáky." A ovšem, stálice, pauzy uprostřed věty bez ohledu na smysl: "a neskákali si - do řeči."
Angličtina nerozlišuje vykání a tykání, čeština ovšem ano, a důkladně. Pokud soudce pozná ve vyšetřovaném syna a začne mu náhle tykat, je nemyslitelné, aby si toho ten druhý nevšiml...a tak dále. Úprava dialogu není mechanická činnost na čas prováděná, je to literární práce!
Ale když tohle všechno navíc není nasazováno na synchron (ostříháváno) - když všichni vesměs začínají pozdě (což je přirozené, je třeba jen také přiměřeně později skončit) a zvukař jim nepomůže dostřihem, který se zcela nabízí, když pauzy bývají o čuc delší, než mají, a co spadne mimo obraz, má smůlu... je výsledek ve svém celku docela slušně hnusně cynický.
Namítnete: "Kdo se na to kouká? V červenci, o půlnoci?"
Odpovím: "Nemocní třeba. Kteří nemohou bloudit pod hvězdami. Nebo nespavci, zoufalí z různých příčin."
Nebylo by vhodné jim to břímě trochu ulehčit?
Olga Walló
Za vodou
Dostali mne! Utírám si slzičky a píšu paján prostomyslného diváka na Hledá se Dory. Film měl americkou premiéru 17. června 2016, v českém znění jej už o den dříve (!) 16. června, uvedla společnost Falcon.
Olga Walló
Recenze na přání, hra s mnoha neznámými
Na facebooku se mi objevil odkaz na jednu epizodu seriálu Savannah s prosbou o recenzi. Stahuji, dívám se... a vida, tohle bude hra s mnoha neznámými.
Olga Walló
Hrůza a lítost
Viděla jsem na DVD nový film Quentina Tarantina Osm hrozných. V českém znění uslyšíme herce známých jmen i nepochybných kvalit (Pavel Rímský, Jiří Štěpnička, Zuzana Slavíková...), které mám ráda a vážím si jich.
Olga Walló
Nečekané setkání
Na TV kanálu National Geographic na vás občas z hlubin přírodních snímků vykoukne dabing, bývá slovenský. Ale film JAK ZABÍT REAGANA na nás promluvil česky.
Olga Walló
Jak se stydět usilovně
V uplynulém roce vznikla v britsko-americké koprodukci v podobě šestidílného seriálu zbrusu nová adaptace Vojny a míru - přepis, nutně zjednodušený, ale více méně věrný - proslulého románu ne úplně zanedbatelného spisovatele.
Další články autora |
Studentky rozrušila přednáška psycholožky, tři dívky skončily v nemocnici
Na kutnohorské střední škole zasahovali záchranáři kvůli skupině rozrušených studentek. Dívky...
Podvod století za 2,4 miliardy. Ortinskému hrozí osm let a peněžitý trest 25 milionů
Luxusní auta, zlaté cihly, diamanty a drahé nemovitosti. To vše si kupoval osmadvacetiletý Jakub...
Rusové hlásí průlom fronty. Ukrajinská minela jim přihrála klíčové město
Premium Jako „den průlomů“ oslavují ruští vojenští blogeři pondělní události na doněcké frontě, kde se...
NATO by Rusy porazilo, Putin má jedinou naději, řekl polský ministr zahraničí
Rusko by se mělo bát Severoatlantické aliance, protože ho v případě střetu s ní čeká „nevyhnutelná...
Pokleknete a budete prosit. Generál slíbil zničit NATO do roku 2030
Velitel čečenských sil bojujících na Ukrajině a věrný obdivovatel ruského prezidenta Vladimira...
Silný vítr komplikuje dopravu. Z Havlíčkova Brodu nejezdí vlaky na dvou tratích
Silný vítr potrápil hlavně řidiče na Pardubicku. Z důvodu pádu několika stromů museli policisté...
OBRAZEM: Prahou prošel majálesový průvod. Masky kritizovaly Beka a bydlení
Součástí oslav 1. máje byl ve středu studentský majálesový průvod, který vyrazil z pražské Kampy a...
„Mami, ve zdech je příšera,“ tvrdila holčička. Dům ovládlo 60 tisíc včel
V domě rodiny Classových v Severní Karolíně číhalo po několik měsíců opravdu nečekané překvapení....
V O2 areně prochází voda magnetickou rezonancí. Zlepší led pro MS v hokeji
Organizátoři se připravují na mistrovství světa v ledním hokeji, nedávno instalovali unikátní...
10 nejčastějších podvodů na internetu: Dokážete ochránit sebe i svou rodinu?
V digitální éře, kde technologie proniká do všech aspektů našich životů, se také zvyšuje riziko podvodů. Od falešných e-mailů a inzerátů až po...
- Počet článků 61
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 672x
Za ta léta, co se zabývám dabingem (skoro padesát, hrůůůza), jsem vyslechla spoustu debat o tom, zda dabing ano či ne, zda je řemeslem či uměním, a tak dál. Věčně opakované volání po odborné kritice zůstalo bez výsledku. Je nejvyšší čas - spíš deset minut po dvanácté - pokusit se o odborně podloženou kritiku dabingu.
http://www.olgawallo.cz/
https://www.facebook.com/Olga-Wall%C3%B3-607478796066819/