Dobré časy se vracejí - Letopisy rodu Shannara
Ne dílo jako takové - fantasy opravdu není moje parketa - ale jeho české znění. Pečlivý, plnokrevný dabing s hodnotitelnými výkony! Pochvalu tu zaslouží zvukař Tomáš Říha - stylizovanému vizuálu tu zajímavě a promyšleně odpovídá styl snímání dialogů, zvuk se snoubí s obrazem v rafinované shodě, v níž se obě složky vzájemně ozvláštňují a umocňují. Zkouškou ohněm je tu titulkovaná pasáž, v níž vetřelci hovoří nesrozumitelným jazykem a je použito originálu. Jen málokdy se (obtížný!!) přechod z českého znění do originálu a zpět podaří tak elegantně, málokdy celek tak ladí.
Technicky bezvadným, ale zejména lehkým, příjemným a procítěným hereckým projevem na sebe upozornila Marika Šopská v roli Eritrey. Milada Vaňkátová (Amberly) jí sekundovala zcela na úrovni, Oldřich Hajlich však není dosti osobitý, aby odpoutal pozornost od potíží se synchronem. Ostatní herci se zřejmým gustem splynuli s poetikou originálu - režisér Jiří Sádek měl při obsazování vesměs šťastnou ruku a vedl své protagonisty ke stylové jednotě. Ne tak bezvadný výkon odvedl však coby úpravce, v dialogu zůstaly trčet pozoruhodně neobratné anglické kalky:
- Jestli na tebe tlačím, je to proto ..
- Tlačíš, abys zjistil, jestli mě zlomíš!
- Všechno je stejný.
- Jejich vraždění není tvoje parketa.
- Nutí mě dělat věci.
- Ať je ta věc cokoliv, musíš s ní bojovat.
- To, co děláš, je zrada.
Ještě trochu péče, prosím! Existuje spoustu způsobů, jak totéž vyjádřit hezky česky, stačí se nad tím jen chvilku zamyslet, pohrát si synonymy, s variacemi formulací... Jako se v dabingu konečně začínají prosazovat mladí herci /či spíše herečky/, které se - i za daných podmínek - nepromění v mluvící stroje, věřím, že se zase prosadí i staronová myšlenka, že úprava dialogů je literární práce - pro tvůrčí mysli a pro básníky.
Ale to už asi - ze samé radosti - zacházím příliš daleko. Co bych chtěla - vždyť tohle české znění mělo dokonce na konci titulky! Díky!
Olga Walló
Za vodou

Dostali mne! Utírám si slzičky a píšu paján prostomyslného diváka na Hledá se Dory. Film měl americkou premiéru 17. června 2016, v českém znění jej už o den dříve (!) 16. června, uvedla společnost Falcon.
Olga Walló
Recenze na přání, hra s mnoha neznámými

Na facebooku se mi objevil odkaz na jednu epizodu seriálu Savannah s prosbou o recenzi. Stahuji, dívám se... a vida, tohle bude hra s mnoha neznámými.
Olga Walló
Hrůza a lítost

Viděla jsem na DVD nový film Quentina Tarantina Osm hrozných. V českém znění uslyšíme herce známých jmen i nepochybných kvalit (Pavel Rímský, Jiří Štěpnička, Zuzana Slavíková...), které mám ráda a vážím si jich.
Olga Walló
Nečekané setkání

Na TV kanálu National Geographic na vás občas z hlubin přírodních snímků vykoukne dabing, bývá slovenský. Ale film JAK ZABÍT REAGANA na nás promluvil česky.
Olga Walló
Jak se stydět usilovně

V uplynulém roce vznikla v britsko-americké koprodukci v podobě šestidílného seriálu zbrusu nová adaptace Vojny a míru - přepis, nutně zjednodušený, ale více méně věrný - proslulého románu ne úplně zanedbatelného spisovatele.
Další články autora |
Turek jel rychlostí přes 200 km/h a fotil se u toho. Policie věc prošetřuje
Europoslanec Filip Turek (Motoristé sobě) se na svém účtu na Instagramu pochlubil fotkou, ze které...
Po rychlé jízdě zemřel řidič v hořícím autě. Turek spekuluje o krvi na rukou médií
Hasiči v Brně v pondělí našli v hořícím voze mrtvého muže. Podle prvotních informací jel vůz po...
Jednání o míru jsou v kritické fázi, řekl Trump. Rubio rovnou naznačil konec
Sledujeme online Americký prezident Donald Trump v pátek naznačil, že USA zastaví mírové rozhovory, pokud Rusko nebo...
Papež František zemřel. Bojoval s nemocemi, bylo mu 88 let
Papež František v pondělí ráno zemřel. „Drazí bratři a sestry, s hlubokým smutkem musím oznámit...
Američané zadrželi na letišti mladé německé turistky. Musely se svléknout
Americká pohraniční stráž zadržela na Havaji dvě mladé německé turistky, protože neměly vybrané...
Ve Vídni zatkli slovenského islamistu. Byl v buňce cílící na koncert Taylor Swift
V rámci vyšetřování teroristické buňky, která loni plánovala zmařený útok na koncert americké...
Veřejnost se naposledy loučí s papežem Františkem, večer jeho rakev uzavřou
Přímý přenos Veřejnost se v pátek od brzkého rána může v bazilice svatého Petra naposledy rozloučit se zesnulým...
Za službu 12 tisíc. Kraj kvůli výpadkům zvýší odměny lékařů dětské pohotovosti
Ústecký kraj zvýší od května odměny lékařům dětské pohotovosti. Chce tak zajistit lepší dostupnost...
Součkova otočka. Na obrazovky se vrátí Fokus Václava Moravce a další pořady
Na zpravodajský kanál České televize ČT24 se mají vrátit dříve zrušené pořady. Mezi nimi je...
- Počet článků 61
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 673x
Za ta léta, co se zabývám dabingem (skoro padesát, hrůůůza), jsem vyslechla spoustu debat o tom, zda dabing ano či ne, zda je řemeslem či uměním, a tak dál. Věčně opakované volání po odborné kritice zůstalo bez výsledku. Je nejvyšší čas - spíš deset minut po dvanácté - pokusit se o odborně podloženou kritiku dabingu.
http://www.olgawallo.cz/
https://www.facebook.com/Olga-Wall%C3%B3-607478796066819/