- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
V následujícím textu najdete slovíčka a krátké fráze, které se Vám při jízdě vlakem mohou hodit. Pokud se vlakem nikam nechystáte, berte to jako krátké opakování.
To arrive - přijet
Buffet car - jídelní vůz
Carriage - vůz/ vagón
Compartment - kupé
To depart - odjet
Express train - rychlík
First class - první třída
Level crossing - železniční přejezd
Line closure - výluka
Luggage rack - vozík na zavazadla
Penalty fare - pokuta
Passenger - cestující
Platform - nástupiště
Rail card - průkazka na vlak
Railway line - železniční trať
Restaurant car - jídelní vůz
Return (ticket) - zpáteční jízdenka
Season ticket - časová jízdenka
Seat - místo
Seat number - číslo sedadla
Second class - druhá třída
Signal - znamení
Single (ticket) - jednosměrná jízdenka
Station - stanice
Stopping service - osobní vlak
Ticket barrier - turniket
Ticket inspector - revizor
Ticket office - prodej jízdenek
Timetable - jízdní řád
Track - kolej/ trať
Train - vlak
Train crash - vlaková nehoda
Train driver - strojvůdce
Train fare - jízdné za vlak
Train journey - cesta vlakem
Travel card - časová jízdenka (denní/ týdenní)
Short phrases:
To catch a train Chytit/ stihnout vlak.
To get on a train Nastoupit do vlaku.
To get off train Vystoupit z vlaku.
To miss a train Zmeškat vlak.
Example:
Dear passengers, in a few minutes we’ll be arriving to station Pasadena train station.
Vážení cestující, blížíme se do stanice “Pasadena train station.” (Pasadénské nádraží)
Dear passengers, to platform number two will arrive an express train from station Washington’s train station which continues to station Franklin’s train station.
Vážení cestující, na nástupiště číslo dvě přijede rychlík ze stanice Washingtonovo nádraží, který dále pokračuje do stanice Franklinovo nádraží.
A: Excuse me?
Promiňte?
B: Yes?
Ano?
A: Where can I find the restaurant car?
Kde najdu jídelní vůz?
B: Oh, it is in the back. Actually it is the last carriage.
Ten je vzadu. Je to vlastně úplně poslední vůz.
A: Thank you very much.
Moc vám děkuji.
B: You’re welcome.
Nemáte zač
A: Excuse me, sir.
Promiňte, pane.
B: Yes?
Ano?
A: I’m affraid you’re sitting on my seat.
Obávám se, že sedíte na mém místě.
B: Really? My ticket says that this seat is mine. See? 11B.
Vážně? Na mé jízdence stojí, že je to mé místo. Podívejte, 11B.
A: Oh, I’m sorry I am 12B I must have looked wrong.
Ou, omlouvám se, moje místo je 12B, musel jsem se překouknout.
B: No problem.
V pořádku.
A: Hello.
Dobrý den.
B: Good day, sir.
Dobrý den, pane.
A: If I wanted to travel to Berlin, how much is the train fare?
Kdybych chtěl jet do Berlína, kolik mě to bude stát?
B: To Berlin it makes 10 Euros.
Do Berlína to je za 10 Euro.
A: That’s great. Single ticket, please.
Super. Jednosměrnou jízdenku, prosím.
B: Here you go.
Tady.
A: Bill, I’d love to stay and chat a bit more but I need to catch my train.
Bille, vážně rád bych se zdržel a ještě trochu si popovídal, ale musím stihnout vlak.
B: Oh, yeah, sure. So see ya.
Jo, jasně. Tak se zatím měj.
A: Yeah, see ya.
Jasný, zatím.
Další články autora |
Toužíte po dokonalé letní barvičce bez rizika spálení? Vyzkoušejte lehký přírodní samoopalovací krém na obličej i tělo od Manufaktury. Zapojte se...