Zápisky z cesty - část 9. Alhama de Granada

Přichází studená fronta a s ní déšť a ochlazení. Doufáme, že už poslední. Loučíme se s přáteli a jedeme dál k srdci Andalusie.

Chtěli jsme se ještě před odjezdem prohřát v termálních pramenech u města Santa Fé, ale opět jsme zde v době konání festivalu Dragon, takže si koupel odpouštíme. Festival Dragon, který je dnes svátkem hlavně freetekno kultury, byl před několika lety přesunut z Orgivy právě k termálním pramenům u Santa Fé. Vzápětí se od lidí v Granadě dozvídáme, že v naší další plánované zastávce, ve městě Alhama de Granada, jsou termální prameny také. Nejsou prý tak působivé jako horký potok mezi olivoněmi v Santa Fé, ale koupel je to stejně příjemná. 
Vyjíždíme z Granady až po obědě a ještě musíme nakoupit na cestu. Po klikaté silnici cesta ubíhá pomalu. Zatahuje se a fouká studený vítr. Projíždíme nekonečnými olivovými sady a před námi se zvedají štíty hor. Projíždíme kolem přehrady  Embalse de Bermejales a přepadá nás pocit, že projíždíme přes Hamry na Jezeře u Stráže pod Ralskem. Stejné borovice, stejná atmosféra výletního místa. Jen vysoké hory zvedající se nad protějším břehem tu jsou nějak navíc. Protože už pomalu padá tma, zůstáváme na noc a město Alhama de Granada, které je asi deset kilometrů dál, si necháváme na ráno.

Embalse de Bermejales

Probouzíme se do studeného rána. Po procházce po hrázi přehrady jedeme k termálům, abychom se konečně prohřáli. Před městem je šipka na úzkou silničku mezi skálami, podél řeky Alhama, která naviguje k arabským lázním. Na konci asfaltky je zavřená brána, ale okolo ní vyšlapaná cesta. Za řekou je nenápadný hotel, postavený na arabských lázních a hned za můstkem je několik tůněk pro veřejné koupání. Teplota vody je kolem 40 stupňů. V chladném dni je to příjemné prohřátí. Ovšem koupel nás tak unavila, že zbytek dne už jen odpočíváme na parkovišti pro karavany v Alhama de Granada a prohlídku města opět odkládáme na další den.

Termální koupel u bývalých arabských lázní v Alhama de Granada.

Město Alhama de Granada je v nadmořské výšce skoro 900 metrů, ale stopy osídlení jsou zde patrné už od neolitu. V době římského impéria zdejší termální prameny objevili Římané a vybudovali zde lázně. Na pozůstatcích římských lázní, vybudovali následně lázně arabové. Za jejich nadvlády bylo vybudováno i přilehlé město, které se stalo důležitým obchodním i strategickým uzlem říše Al-Andalus. Z arabštiny pochází název řeky i města. Al-hama znamená prý v arabštině něco jako horká lázeň. Po dobytí města katolíky, deset let před pádem Granady, bylo ve městě soustředěno katolické vojsko a stalo se tak strategickým místem v závěrečných letech reconquisty.

Poté bylo město téměř od základu přestavěné, mešity byly přestavěny na kostely a domy a ulice dostaly čistě kastilský ráz. Okraj města od východu k jihu lemuje hluboký kaňon řeky. Cestou kaňonem narazíte na prádelny vytesané ve skále, kde místní rodiny praly prádlo ještě v 50.letech minulého století. Jsou zde i zbytky vodního systému, kterým byla dopravována voda do města a k vodním mlýnům v jižní části kaňonu.

Koryto řeky Alhama pod městem Alhama de Granada
Domy nad řekou Alhama.
Kamenné prádelny u řeky pod městem Alhama de Granada. Byly užívány ještě v 50. letech 20. století.
Bývalý vodní mlýn v udolí řeky Alhama.
Convento del Carmen. Alhama de Granada.
Usměvavý chrlič na convento del Carmen.
Starý akvadukt z původního vodního systému, kterým se dopravovala voda do města a k náhonům vodních mlýnů.
Dům inkvize. O žádném inkvizičním soudu, či procesu, který by se zde odehrál, se však historické prameny nezminují.
Budova v rohu je stará věznice. Dnes slouží jako městské muzeum.

Zima je dalším dnem větší a ráno musíme opět přitápět. Ještě jednu horkou koupel v termálech a postupujeme dál k našemu dalšímu cíli - městu Antequera.

Kamenné pole u Zaffaraya.
Cestou do Antequery.

 

Nominujte autora do ankety Bloger roku

Autor: Tomáš Zeman | neděle 2.4.2017 12:36 | karma článku: 12,32 | přečteno: 495x