My, italští "buzíci"
„Buzíkem" ho potměšile nazval pubertální bratránek, jinak celkem pohodový hoch. Lezlo mu na nervy synovo neustálé objímání a pusinkování čehokoliv, většinou kolemjdoucí dvoumetrové mužské nohy. Na tu se jako klíště láskyplně zavěsil a nepustil...Láska, láska, amore...Mraky se na obloze tulily, a syn si myslel, že oslovení „ty buzíku" je stejné jako italské pozdravení „Come stai?" (Jak se máš?). Pozdravení s objetím a políbením, od milujících rodičů, zbožňujících sestřiček, rozpustilých kamarádů ve školce, od vševědoucích sousedek. Pozdravení v našem italském podhorském Buzíkově...
Zprvu jsem si nějak nemohla přivyknout. Třít si o o sebe tváře, náznakem lehce mlasknout, z jedné, a pak z druhé strany, mi přišlo trošku eklhaft. Vidět takto zdravit dva tři ztepilé jinochy z italské střední, tak vám hlavou prolítne v jedné pikosekundě pár filmů o homosexuálech...kdepak homo...Zvyknete si. Italské přítulné pozdravy jsou stále jakýmsi nevinným zdravícím obcováním oproti brežněvovským francouzákům či americkým širokoúhlým spartakiádním rozpažením. Tady na severu, pod italskými horami, jsou pozdravy umírněné. Vše jenom náznakem, ale pokaždé s dvojomlaskem. Místní lamači ženských srdíček připojují i smyslné zašeptání do ouška. Také jsem měla tu čest. Asi jsem o hodně přišla. Na levé ucho totiž neslyším, a tak jsem zase byla za koženou Martu.
Letěl proti mě podsoused. Takový svůdný Catani, občas ale protivný jako italské necky. Mě minul. Svého kamaráda ne. Decentně se dvakrát omlaskli a odkráčeli na fotbal. Cestou tímto způsobem obšťastnili své další přátele. Nebyli ožralí ani teplí. Nebo ano, ale ve své prostotě to netuším. My, udatní a ostřílení Češi, jsme krapítek ostýchavější. Často je pro nás překročením hranice intimity i podání ruky. U některých českých přátel jsem pokročila od podání ruky k jemnému objetí s žertovným špitnutím do ouška. Takhle jsem alespoň zjistila, že nejsem sama, kdo slyší jenom na jedno ucho...
Italské pozdravy jsem si vychutnávala zejména o Vánocích, v obchodě při záskoku za manžela. Obzvláště někteří pánové zdravili vícekrát. Radostné bylo, že jsme si popřáli, ale za deset minut přišli pro zapomenutou konzervu tuňáka Rio Mare, několikáté mléko nebo parmazán. Počet zapomenutých věcí se zvyšoval. Počet objetí taky. Jeden roztomilý sedmdesátiletý důchodce se vrátil čtyřikrát. „Ještě přijdu," volal s jiskřičkou v očích. Popáté se slovy „Jednou zapomene i na smrt, mamma mia!" pro záměrně zapomenutou láhev šumivého lambrusca raději přikulhala jeho nakvašená devadesátiletá fousatá tchýně. Jeji objetí jsem přežila.
Syn na slovo „buzík" naštěstí rychle zapomněl. Nahradila ho jiná, obtížněji vysvětlitelná slůvka z italské školky. Nejrychlejší a nejúčinnější rychlokurs sprostých slůvek většinou začíná už ve školce...
Pokud je Vám teď tak nějak tíživě a kapánek smutno, dovolte mi Vám poslat jedno imaginární „buzíkovské" obejmutí... nebo sem rovnou přijeďte a užijte si přehršel pozdravení s místními sympaťáky a italskými nestárnoucími kráskami...a koneckonců, proč neobejmout jen tak, pro radost, i tu fousatou tchýni?
Marta Kučíková
Hudrám, hudráš, hudráme
„A jejich ricotta není český tvaroh a italský kmín není český,“ hudrám, neb na mě dolehla přistěhovalecká krize. Čas od času se nám to stává. Nám, holkám česko-slovenským,žijícím už nějaký rok v té báječné zemi italské.
Marta Kučíková
My, nedokonalé
„Váš pas, madam?” zeptá se úslužně český řidič před nástupem do autobusu. Jaká přímo vtělená zdvořilost jeho řidičského ducha, takřka italská!
Marta Kučíková
... je mi ho tak líto!
„Takovej vodflus je to,” říkám své známé, která kouká, jak kroužím kolem italského chlapíka výrazně mladšího než jsem já. Kroužím s mateřskou starostlivostí. Říkám mu pracovně „vodflus Gigi”. Není to hanlivé, ale typické.
Marta Kučíková
Sníst to, na co čůrá pes
“Písíkán” říká mi devadesátiletá rázná Maria, když se jí ptám, co dnes vaří. Každodenně obědvá těstoviny a dušenou fenyklovou bulvu, kterou střídá s pečenou čekankou. Opakuje mi: “Je jaro, tak tu všichni jíme písíkán!"
Marta Kučíková
Zlodějiii!
“Čmajzli mi peněženku,” blekotá ovíněný chlapík. Zapomněl ji v nezamčeném autě. Taky proč by auto zamykal, tady se totiž odedávna vůbec nekradlo. Jediným vysvětlením je, že mu peněženku z auta vzala jeho exmanželka.
Další články autora |
Atentát na Fica. Slovenského premiéra postřelili
Slovenského premiéra Roberta Fica ve středu postřelili. K incidentu došlo v obci Handlová před...
Fico je po operaci při vědomí. Ministr vnitra mluví o občanské válce
Slovenský premiér Robert Fico, který byl terčem atentátu, je po operaci při vědomí. S odkazem na...
Pozdrav z lůžka. Expert Antoš posílá po srážce s autem palec nahoru
Hokejový expert České televize Milan Antoš, kterého v neděli na cestě z O2 areny srazilo auto, se...
Fica čekají nejtěžší hodiny, od smrti ho dělily centimetry, řekl Pellegrini
Zdravotní stav slovenského premiéra Roberta Fica je stabilizovaný, ale nadále vážný, řekl po...
Novotný je na vyhazov z ODS. Výroky o Slováčkové překročil hranici, řekl Benda
Starosta Řeporyjí Pavel Novotný překročil hranice, které by se překračovat neměly, kritizoval v...
Byl milý, říkají sousedé o atentátníkovi. Jeho byt s ním prohledalo komando
Sousedé atentátníka, jenž postřelil slovenského premiéra Roberta Fica, se shodují, že Juraj C. byl...
Do Gazy dorazily po americkém provizorním molu první kamiony s pomocí
Do Pásma Gazy se ráno dostaly první dodávky humanitární pomocí přes provizorní molo, které tam ve...
Muž ve Francii se pokusil podpálit synagogu, policisté ho zastřelili
Policie v Rouenu na severu Francie v pátek ráno zastřelila muže, který se pokoušel podpálit...
Opilý muž si ohříval jídlo a usnul. Policisté se do bytu dostali beranidlem
Dramatickou službu měli dva ostravští policisté. Beranidlem se museli dostat do bytu v obvodu...
Vyhrajte balíček z řady sebamed Anti-Redness
Minulý týden jste soutěžili se sebamedem o kosmetiku pro nejmenší. Tento týden si pojďte zahrát o péči pro vás, a to konkrétně o řadu Anti-Redness,...
- Počet článků 91
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 8560x
- Italské jednohubky (2017 - Mladá fronta)
- Italské dvojhubky (2018 - Mladá fronta)
- Po italsku do hubky (2019 - Mladá fronta)
- Z mého severoitalského deníku (2020 - Ikar).
- Italské trojhubky (2021 - Ikar)
- Italské mentolky (2023 - Ikar)
Tímto vám všem, kteří jste mě četli a čtete, opravdu ze srdce děkuji, protože vy za to můžete. GRAZIE!!!!
Mějte veselé a láskyplné dny. Vaše Marta
kontakt: marta.kucikova@gmail.com