Vladimír T. Gottwald VIP
Cynický romantik
a skeptický optimista.
Sarkastický čmáral, psavec a veršotepec, komediant a představitel mnohých persón, najmě lidských trosek, magorů. zlosynů, bezdomovců, padouchů a rozličných hovad.
- Počet článků 453
- Celková karma 41,93
- Průměrná čtenost 2443x
Seznam rubrik
- Čmáranice
- Slovem vázaným
- Slovem nevázaným
- Blogy synkretické ;o)
- Fotoblogy
- Pranostiky pro III. milenium
- Plky, kydy a nápady scestné
- Osobní
- Nezařazené
Co právě poslouchám
Oblíbené blogy
Oblíbené stránky
Vladimír T. Gottwald
„Majitelům pravdy“
Villonská balada (také francouzská balada) je poetickou formou, rozvinutou v období renesance, v češtině někdy nazývanou podle svého nejznámějšího autora Françoise Villona.
Vladimír T. Gottwald
Poněkud rozjařen (Čumím jak z jara)
„Jaro se neptá, jaro je odpovědí.“ [I. M. Rosenbaum-Rakovnický] ____________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Zákon zachování jezevčíka
„U rybníka stojí jezevčík a chce na druhou stranu, nesmí však ani oběhnout ani přeplavat. Jak se tam dostane? Jednoduše: přeplave! Říkáte, že nesmí? Jistě, nesmí. – A stejně přeplave.“ _____________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Nevidím to černě
„Vlezls-li sám do vody, na vlhko nežehrej!?“ [Isaac Maria Rosenbaum-Rakovnický] _______________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Někomu osud nadělí
„Maje bázeň z koní, mstí se strašpytel na konikleci.“ [Isaac Maria Rosenbaum-Rakovnický] _______________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Břečtivo
„Jsou odpovědi, na které není správná otázka.“ [Isaac Maria Rosenbaum-Rakovnický] _______________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Ave Angelus Domini!
[hoc unum trioletum ab campanariis modernis est] ____________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Pediludiexpertomania
[hoc unum limerikum de deviatione peculiaris est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Chvála anosmie
[hoc unum limerikum flatulentissimum triste est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Škodolibobraní II.
Le Ottentotto Stagioni – Osm ročních období ____________________________________________________ [limerica lasciviora]
Vladimír T. Gottwald
Rattenfängersschwanengesang
... der Legende nach ließ sich irgendwann zu Hameln ein rätselhafter Mann sehen, der gab sich für einen Rattenfänger aus, indem versprach, gegen ein Lohn die Stadt von allen Ratten zu befreien...
Vladimír T. Gottwald
Skořápka pro bludičku
[hoc trioletum unum de rebus mirificis est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Bezcestí
[hoc unum limerikum admodum miserandum est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Triolet multimediálně-nepoetický
[Un triolet multimédial pas du tout poétique] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Advent (model 2015)
Slavení adventu počalo se v V. století ve Francii v diécési toursské. Původně trval advent 40 dní, jak posud v církvi řecké se slaví, kdežto v římské jen 4 adventní neděle jsou, jichž první počíná rok církevní. (Ottův slovník)
Vladimír T. Gottwald
De vividis nil nisi late
??? ????? ??? ?? ???? ??? ????? ??? ??? ????? ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Tempus apparatus
[hoc unum limerikum obliviosum aliquantulum est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Švédské ohlasy písní českých
Limerick är en diktform av skämtvers ska ha fem rader och rimschemat A-A-B-B-A, antalet stavelser är inte givet. Limerickens egentliga ursprung är okänt. Innehallet bör vara ekivokt eller innehalla en oväntad knorr.
Vladimír T. Gottwald
Den jak malovaný
[hoc unum limerikum multum positivum est] ________________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Stejně jednou odletím
[hoc unum trioletum latabile avolucere est] ____________________________________________________
Vladimír T. Gottwald
Starý mág
[rondel nejen o věži čarodějné a klíčích ztracených]
Vladimír T. Gottwald
... a chýlilo se k dešti
[trioletum pluvialis]
Vladimír T. Gottwald
Jaro dřevité
[možná trochu o jaru, a možná trochu ne]
Vladimír T. Gottwald
Jen kapka rosy v prachu...
[rondel]
Vladimír T. Gottwald
Když padá jaro do dlaní
[triolet]
předchozí | 1 2 3 4 5 | další |