Nad Srí Lankou se objevil háček.

Tuhle jsem přemýšlela proč. Asi to bude vylepšení směrem k výslovnosti v originálu, i když Šrí Lanka zní spíš jak když se snažíte říct Srí Lanka s pusou plnou popkornu. Ale proč ne?

Nebraňme se spontánním úpravám místopisných názvů!

Tímhle článkem nikoho nekritizuju za prosazování nových názvů, jen jsem se zamyslela, jak ještě pošoupnout zažitá jména směrem k obvyklejší výslovnosti, a vypadlo mi tohle:

Ve francouzštině se nevyslovuje poslední písmeno ve slově Paris, takže bychom mohli říkat Paří.

Čeština naroubovala do Vídně to D a to tam v originále není. Takže já navrhuju Víň.

Taky říkáme Kodaň, ale věrnější by asi byla Kopaň, ne…?

Když angličan vidí v češtině napsané jméno Londýn, asi se nestačí divit, kde se tam vzalo to ypsilon. Tak co třeba Londón?

No, a to mě nemůžou nenapadnout třeba Beňátky, který sice s háčkem nemají žádnou logiku, ale zní to tak úžasně blbě, že jsem neodolala.

Ale pak mě taky napadlo, že Srí Lanka zní někomu jako slovo pro mládež závadné, tak aby neměli výmluvu mluvit sprostě v hodinách zeměpisu, tak se to předělá. V tom případě stahuju všechny svoje předchozí návrhy a navrhuju začít s nápravou na domácí půdě.

Pro začátek třeba seberme háček Řitce! ;)

Autor: Tina Solanová | pondělí 11.6.2012 8:00 | karma článku: 19,60 | přečteno: 1146x
  • Další články autora

Tina Solanová

Reklama na květinovou babičku

30.7.2014 v 8:52 | Karma: 32,65

Tina Solanová

Varák a azbuka

20.6.2014 v 10:17 | Karma: 31,75

Tina Solanová

Těžkej život mýho psa

20.5.2014 v 12:30 | Karma: 40,85

Tina Solanová

Vot těchnika!

21.1.2014 v 9:30 | Karma: 34,31