- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Tzv. asijská vyšší úroveň. Tohle nerozluštím ani já. Rozumí tomu někdo?!
1/ Zkratky
„Mmt, vemu tel a sem z5.“
Zkratky jsou doménou mládeže do cca. 25 let. Slouží k tomu, aby si mladí příliš neotloukli prstíčky o klávesnici a ušetřili pár drahocenných vteřin, které u počítače můžou šťastně prozevlovat, místo aby výrazy psali celé. Nejkurióznější zkratka, na kterou jsem narazila, byla "kkt". spousta casu se da taky usetrit tim ze se vybodnete na interpunkci maly a velky pismena a ty blby klavesy nahore s hackama a carkama a pisete jako telegraf cternar sice potrebuje dvakrat tolik casu na to aby to po vas rozlustil ale to mate fuk hlavne ze jste usetrili tri vteriny a jste kuul zejo Samostatnou podskupinou jsou zkratky přepisované z lidové mluvy tak, jak autorovi zobák narostl, z čehož vznikají výrazy jako upa (úplně) či woe (vole). Těším se, až tato generace dozraje, zapojí se do obchodní korespondence a mně přijde první mail nadepsaný „Brýen pai Solanová“
2/ Anglické zkratky
Přichází ke slovu, když uživatel vyroste z fáze zkratek. Nejčastější jsou LOL (laughing out loud – směju se nahlas), WTF?! (What the fuck?! – co to, kurva, je?!), IMHO (in my humble opinion – dle mého skromného názoru), OMG (oh my god - ach můj bože) nebo FYI (for your information – pro tvou/vaši informaci). Zábavné je, že tyto výrazy používají i lidé angličtiny neznalí a dopouštějí se při tom roztomilých překlepů a trapasů - stačí prohodit písmenka a napsat IHMO, kterýžto přehmat je populárně žertovně překládán jako I have many onions – Mám mnoho cibulí.
3/ Emotikony neboli smajlíci
:-*? :/… :P! :-* :¤) ;D
Překlad:
„Máš mě rád?“ „No nevim…“ „Ty seš ale!“ „To víš, že tě mám rád, čumáčku, to byla jenom taková čtverácká legrace!“
Internetštinu lajkuju taxem voní písla šlo to děsně rchle :DDD
Další články autora |
Prohlédněte si akční letáky všech obchodů hezky na jednom místě!