6 haiku

Přestože jsem toho názoru, že klasická japonská trojverší přeložená do češtiny mají zachovávat svého ducha a nikoli pravidlo 5-7-5 slabik (a tudíž miluji překlady Antonína Límana), napsat formálně správnou báseň česky je výzvou, jíž se čas od času nechám svést. Zde je šest pokusů z minulého léta.

 

***

Počátkem léta
dotek ataraxie?
Ne. Diazepam.

***

Pokus o haiku
mi bohužel nevyšel.
Chybí slabika.

***

Je tak hrozný hic,
že stávkují i zombies.
Léto na Haiti.

***

Nahý jsem, a bos.
Střepy, kam se podívám.
A nejsem fakír.

***

Na linoleum
ke střepům a čtyřlístkům
spadly hodinky.

***

Takové horko
že nepomáhá ani
číst grónské mýty.

 

EDIT: Z čistě puristického hlediska může haiku existovat jen v japonštině a navíc propojené s kaligrafií. Jsem si toho vědom a pokud máte v souvislosti s těmito hříčkami problém s termínem "haiku", klidně jim říkejte třeba "česká trojverší na 17 slabik imitující haiku", nemám s tím problém. Jsou to jen slova.

Hlasujte ve finále ankety Blogera roku

Autor: Jaroslav POLÁK | středa 30.5.2012 15:19 | karma článku: 10,00 | přečteno: 853x
  • Další články autora

Jaroslav POLÁK

Horizonty událostí (skica)

6.4.2022 v 11:11 | Karma: 7,75

Jaroslav POLÁK

Její krásný oči (skica)

4.4.2022 v 21:58 | Karma: 13,27

Jaroslav POLÁK

Názorové bujení

9.2.2022 v 10:00 | Karma: 6,73

Jaroslav POLÁK

Kratochvilné vyprávění

7.2.2022 v 18:56 | Karma: 10,62