Jak promlouvají ke svému národu době Velikonoc královna Alžběta II a prezident Miloš Zeman

Předkládám projevy obou výše uvedených státníků. Pro ty, koho to zajímá (ač vím, že královna, jako hlava anglikánské církve, má k víře blíže), pro ty, kdo mi tvrdili, že řeční jen výjimečně a pro ty, kteří mne o to žádali.

Many religious have festival, which celebrates light overcoming darkness. Such occasions are often accompanied by the lighting of candles. They seem to speak to every culture and appeal to people of all faiths and have none.

Mnoho náboženství má svátky, které oslavují světlo, převládající nad temnotou. Takové příležitosti jsou často doprovázeny zapalováním svíček. Zdá se, že se tento rituál,  objevuje v každé kultuře a oslovuje zástpupce všech náboženství, stejně jako lidi, kteří víru pro svůj život nevyhledávají.

They are lit on birthday cakes and to mark family anniversaries when we gather happily around a source of light. It unites us as darkness falls on the Saturday before Easter day

Svíce jsou rozsvěcovány na narozeninových dortech a při všelijakých rodinných oslavách, vždy, když se šťastně shledáváme kolem zdroje světla. Sjednocuje nás tak, jako atemnota ustupuje v sobotu před velikonočním dnem.

Many Christians would normally light candles together. In church one light would pass to another spreading slowly and then more rapidly as more candles are lit. It´s a way of showing how the good news of Christ´s resurrection has been passed on from the first Easter by every generation until now.

Za normální situace by mnoho křesťanů společně zapálilo svíčky. V kostele by jedno světlo přecházelo k jinému a jeho intenzita by se postupně zvyšovala, čím vice svíček by bylo rozsvíceno. Takto můžeme sledovat, jak je dobrá zpráva o Kristově zmrtvýchvstání neustále předávána každou generací od prvních Velikonoc až do současnosti.

This year Easter will be different for many of us. But by keeping apart we keep others safe. But Easter isn´t cancelled. Indeed we need Easter as much as ever.

Letošní Velikonoce budou pro mnohé odlišné. Avšak tím, že zůstáváme oddělení, přispíváme k bezpečí ostatních. Nicméně Velikonoce nebyly zrušeny. Samozřejmě, že potřebujeme Velikonoce, stejně jako vždy.

The discovery of the risen Christ on the first Easter day gave his followers new hope and fresh purpose and we can all take heart from this.

Zjevení zmrtvýchvstalého Krista v první den po Velikonocích dal jeho následovníkům novou naději a nový smysl. A my z toho můžeme čerpat odvahu a víru.

We know that coronavirus will not overcome us as dark as death can be particularly for those suffering with grief. Light and life are greater.

Víme, že nás koronavirus nepřemůže, stejně temný jako může být smrt zejména pro ty, kteří trpí zármutkem. Světlo a život jsou větší.

May the living flame of the Easter hope be a steady guide as we face the future.

Kéž je nám Posvátný plamen naděje Velikonoční zvěsti stálým průvodcem, zatímco míříme k budoucnosti. 

I wish everyone of all faiths and denominations a blessed Easter.

Přeji všem lidem všech náboženství a denominací požehnané Velikonoce.

https://www.youtube.com/watch?v=ctDKoP7J_b4

 

Milí spoluobčané, pan kardinál Dominik Duka mne požádal o vystoupení při příležitosti velikonočních svátků. Rád jsem mu vyhověl.

Dnes nebudu mluvit o ekonomice, nebudu mluvit o politice, a dokonce ani o koronaviru. Budu mluvit o naději, protože Velikonoce jsou poselstvím naděje. Jsou příběhem zmrtvýchvstání a vzkříšení a jsou také návratem jara.

Naše společnost samozřejmě není mrtvá. Ale je zraněná a my všichni bychom ji měli uzdravit. Nemůžeme ji uzdravit nenávistí, která se někdy objevuje na sociálních sítích. Ale můžeme ji uzdravit přátelstvím, láskou, vzájemnou sympatií, solidaritou a sounáležitostí.

A právě proto bych vás chtěl poprosit: „Mějme lásku vůči dětem, kteří jsou naší budoucností. Mějme lásku vůči nám, starým lidem, vzhledem k tomu, že už vzpomínáme na naši minulost a úcta k naší minulosti je součástí našeho povědomí.

Kdysi jsem navštívil Kralice. A tam je památník tamní bible Kralické, a ten památník je ve tvaru rozevřené knihy. A na něm jsou pouze tři slova: „Bůh Láska jest“.

A proto bych vám všem chtěl popřát víru, naději a lásku.

https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/prezident-milos-zeman-projev-koronavirus-velikonoce.A200411_091402_domaci_knn

Přiznávám, že mne svou řečí Miloš Zeman příjemně překvapil. Příjemně, protože jeho předcházející rozhovor.... Ale to je můj pocit, který nikomu nepodsouvám, ale ani se za něj nehodlám omlouvat či ho obhajovat.

https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/prezident-milos-zeman-projev-koronavirus-velikonoce.A200411_091402_domaci_knn

P.S. 1/ původní blog jsem smazala sama. Neměla jsem sílu číst a sledovat nehezkou diskusi pod ním, a proto jsem i smazala své osobní postoje. Proč taky.

P.S. 2/ Včera jsem slyšela krásný rozhovor s boromejkou, sestrou Angelikou, u Lucie Výborné.

Její interpretované "Velikonoce už byly, my si je přeci jen připomínáme, ale ta základní zvěst, ta nezemřela a žije dál" a 

 její motto "Morovou ránou současnosti je nedostatek lásky" 

ve mne budou rezonovat ještě dlouho

spolu s jejím úsměvem, který se šířil přes roušku i radiovými vlnami.

https://radiozurnal.rozhlas.cz/morova-rana-soucasnosti-je-nedostatek-lasky-pripomina-sestra-angelika-8180922

 

 

Autor: Dáša Stárková | čtvrtek 16.4.2020 16:07 | karma článku: 11,79 | přečteno: 392x