Rasistický vtip o havárii letadla vyvolal bouře v USA! Opravdu?

O politické korektnosti dosahující z nejzazších hlubin vědomí až za krajní meze blbosti jste ve spojení s USA už určitě někdy slyšeli. Když jsem se ale doslechl, že jeden vtip vyvolal doslova bouři, tak mi to nedalo a šel pátrat přímo ke zdroji...

Trosky letadla pokryté hasicí pěnou.(foto: iDNES.cz)

Nejprve ve stručnosti co se stalo. Oklandská regionální televize KTVU v rámci zpravodajství o letecké nehodě v San Francisku zveřejnila jména čtyř korejských pilotů. Konkrétně to byli tito pánové: Sum Ting Wong, Wi Tu Lo, Ho Lee Fuk, Bang Ding Ow. Tato jména vypadají na první pohled „asijsky“ a není na nich nic divného. K tomuto závěru došel minimálně redaktor v KTVU a poslal je v živém vysílání moderátorce na čtecí zařízení. Ta už pak nemohla dělat nic jiného než je přečíst a nádherně tak ukázat rozdíl mezi psanou a mluvenou angličtinou. Diváci se tak dozvěděli, že letadlo řídili pánové „Něco Je Blbě“ (Something Wrong), „Jsme Moc Nízko“ (We Too Low), „Je To V Pr...“ (Holy Fu*k) a „Bum Bác Au“ (Bang Ding Ow)…

„Fu*k“ jsem vyhvězdičkoval záměrně, protože to, že je něco špatně, si moderátorka uvědomila už při čtení druhého jména a tak největší anglický vulgarismus nepřečetla správně jako „fak“, ale jako „fuk“. Sice tím duchapřítomně zabránila narušení mravního vývoje americké mládeže, ale nikoliv skandálu, který spočíval v šíření rasistického vtipu. O patnáct minut později KTVU odvysílala omluvu za toto politováníhodné nedopatření, ke kterému dochází maximálně jednou za deset let, a vysvětlila, že jména jim předem potvrdil zaměstnanec Národního úřadu pro bezpečnost v dopravě (NTSB). O něco později pak vydal omluvu i NTSB, který vše svedl na nejmenovaného stážistu, který výrazně, ale výrazně, překročil své kompetence.

Blíže se mi okolnosti tohoto grandiózního skoku KTVU na špek nepodařilo zjistit. Tipuji jen, že si ta jména našel někdo z KTVU na internetu a přišla mu v pořádku. Pro jistotu ale zavolal do NTSB a jména jim vyhláskoval (to se skutečně stalo). Telefon tam nejspíš zvedl někdo se zdravě zvrhlým smyslem pro humor, kterému při dotazu „Je pravda, že letadlo řídil pan JÉ É TÉ Ó VÉ PÉ ER DÉ…?“ vtip docvakl a vše potvrdil: „Jo, to tam určitě dejte. Ten to fakt řídil!“ No a začaly bouře…

Skutečně? Opravdu mohla taková slovní hříčka vyvolat rasistický skandál? Přiznám se, že jsem v Americe nikdy nebyl a ani nemám přehled o tamních masmédiích. Nemohu tak za svá následující zjištění dát ruku do ohně, a to i přesto, že jsem zjišťováním informací a pročítáním všemožných serverů strávil přes čtyři hodiny. Za tu dobu jsem narazil pouze na dva články (1, 2), které se skutečně pohoršovaly nad „tak očividným“ rasismem. Zpravodajské servery obvykle jen objektivně popsaly celou situaci a své pohoršení či pobavení si redaktoři, jak to má být, nechali pro sebe. Tedy s jednou důležitou výjimkou – někdy dali tomu vtipu přívlastek jako „školácký“ či „rasistický“.

„Rasistický? Kruciš, co je na tom rasistického?“ ptal jsem se sám sebe, když jsem na to opakovaně narazil. Pak jsem se ale trochu zkusil vžít do role tamního novináře, který má nad sebou dnes a denně Damoklův meč přebujelé politické korektnosti. Nemohl i ten, který se tomu vtipu upřímně zasmál, uvažovat zhruba následovně: „No, když napíšu, že se mi to líbí, tak mě sežerou i s kopytama. Když to jen uvedu, tak si budou myslet, že se mi to snad i může líbit a dají mi to sežrat. Tak tam radši napíšu, že ten vtip je ‘laciný a rasistický’, tím budu z obliga a ať si to vyžere někdo jiný…“

Nebudu tvrdit, že tato hlubinná psychologická sonda do uvažování amerického novináře musí být nutně správná. Věřím ale, že autocenzura není úvahou úplně mimo. Čtením seriózních článků jsem se však moc neposunul ve svém zkoumání zda běžní Američané vnímají tento vtip jako rasistický. Kde to ale zjistit? Nezbylo mi než se pustit do analýzy diskuzí pod články. Uznávám, že tento informační zdroj, jehož četba je předepisována v rámci léčby altruistům, není ten úplně nejhodnověrnější. Musí se s ním zacházet opatrně a jakékoliv závěry vyvozovat až po důkladném zvážení. Po přečtení několika desítek komentářů jsem přesto dokázal rozlišit zhruba následující názorové skupiny:

  • vtip je rasistický a hloupý
  • vtip je necitlivý vzhledem k tomu leteckému neštěstí a jeho obětem, ale není rasistický
  • skvělý vtip, vy se z té politické korektnosti jednou zblbnete!
  • v televizi dělají jenom idioti a měli by je všechny vyhodit! I s tím stážistou!

A jaké je zastoupení jednotlivých skupin? Přestože jsem narazil na komentáře typu „vtip zesměšňuje a ponižuje všechny Asiaty“, názorů, že je vtip rasistický, bylo překvapivě málo. Většina se přikláněla k tomu, že vtip je nevhodný, necitlivý vzhledem k tomu leteckému neštěstí a jeho obětem. A to bez ohledu na to, zda se jim samotný vtip líbil nebo ne.

Pro zajímavost jsem se podíval i na českou diskuzi, kde jednoznačně převažuje názor: „Dost dobrej vtip. A kdo si myslí, že je to rasismus, je hyperkorektní Američan.“

Očekávaný kulturní rozdíl v otázce, zda se jedná o rasismus, se tak k mému překvapení ukázal být mnohem menší nežli v přístupu obou národů k černému humoru. Já sám se přiznám, že jsem jeho velkým příznivcem a když jsem např. přišel do řečnického klubu a měl mít představovací řeč o sobě samém, pojal jsem ji ryze humorně – jako pohřební řeč na vlastním funusu. Reakce tehdy byly veskrze kladné – oceňovaly originalitu a nadsázku. Tedy až na jednu slečnu, která černý humor nemusela a řekla mi, že o takovýchto věcech se nežertuje.

Na závěr jsem si dovolil přeložit (s úpravami) kousek diskuze pod článkem na CNN, která krásně dokumentuje, proč si někdo myslí, že to je rasismus.

Badger85  Nejsem Asiat, ale osobně si myslím, že to je rasistické, protože Evropané mají dlouhou historii vysmívání se Asiatům, jejich vzhledu a jazyku (např. česko-vietnamské „Ťím víc próůšků, ťím víc Adidas“). Takové vtipy naznačují, že asijské jazyky jsou hloupé a podřadné. Je to stejné, jako kdyby piloti byli černoši a vtip by parafrázoval nějaká černošská jména. Navíc je to nevhodné vzhledem k té katastrofě. To je velké neštěstí, ne místo k šíření vtipů na úrovni základní školy.

Tom Byl by to rasismus, kdyby se pilot jmenoval Landon Short (Land On Short – Zkrácené Přistání) nebo Mr. Unway (Miss the Runway – Minout ranvej)? Já si to nemyslím…

Badger85 To je přesně ono. Rasismus toho původního vtipu staví na tom, že krátké hlásky, ze kterých se skládá typické asijské jméno, jsou hloupé a podřadné v porovnání s angličtinou. Tvůj vtip je úplně jiný a nemá žádný rasový podtext. Byl by stále nevhodný vzhledem k té tragédii, ale nebyla by tam ta „rasistická“ historie.

Tom Nemyslím si, že asijská jména jsou hloupá či podřadná. A neznám ani nikoho, kdo by si to myslel. Žiji v multikulturním městě, dělám s lidmi z celého světa, chodím s nimi i do školy. Myslím, že v tom vidíš víc, než tam je… …Bylo to netaktní, necitlivé, školácké a neuvěřitelné, že to odvysílali, ale ne rasistické…

Badger85 Věřím, že nejsi rasista, ale kořeny toho vtipu jsou odvozené od rasistického zesměšňování asijských jmen a jazyků. Taky mě štve když lidi vidí ve všem rasismum, ale vtipy mají svou historii a sociální kontext, které je vhodné je znát před tím, než člověk řekne vtip někde na veřejnosti.
Ten první vtip by byl neakceptovatelný téměř všude. Ten Tvůj by šel říct na více místech. Pokud pracuješ v multikulturní společnosti a tvé místo je nejisté, tak poslední věc, kterou chceš, je aby si někdo myslel, že jsi neotesaný, kulturně necitlivý ignorant. Zvlášť když takový nejsi. Zlaté pravidlo je si říct – jsou v té skupině lidi, kterým bych ten vtip říkat nechtěl? Spousta vtipů je rasistický a urážlivých. Můžou být zábavné v soukromé společnosti, ale jsou nevhodné třeba na firemním večírku…

Jaký z toho všeho tedy plyne závěr? Věřím, že ohledně rasismu či nerasismu toho vtipu jste si ho udělali sami. A pokud se Vám tento článek líbil, zkuste se podívat na mou knížku Británie v útržcích novin, ve které je podobných článků několik. O Británii toho vím o něco více než o Americe, protože jsem prožil Čtyři roky v zemi nad Temží. Obě knížky mají i trailer.

Nominujte autora do ankety Bloger roku

Autor: Martin Bobek | středa 17.7.2013 7:17 | karma článku: 16,83 | přečteno: 1512x