Diskuse
Křivý hřídel v Rusku a v Německu
Děkujeme za pochopení.
E95d32v89a15r37d 65N78i44c67h38t76b14u10r56g87e92r
Omlouvám se, že tady budu dělat chytrýho.
Die Banane, die Sichel, gekrümmt, der Säbel.
`shuttle` má dnes především význam dopravního prostředku v kyvadlové dopravě, byť původní (a dosud druhý) význam je ten tkalcovský člunek.
L88a71d51i72s91l59a87v 50J86í19l13e33k
Takto bych chtěl ovládat jazyk taky, ale již to nedoženu.
L37i97b34u74š11e 87P46a13l34k92o58v98á
děkuji pane Jílku za nepřímý kompliment kterým mi děláte reklamu-ale s tím banánem, když si vzpomenu že za bolševika to bylo exkluzivní zboží stály se mnohahodinové fronty a kdo měl známého zelináře tak se považoval za vyvoleného, tak není divu že někoho napadl spíš srp- bez nějakých politických asociací- kdo mohl pěstoval králíky aby dětem dopřál alespoň trochu masa, takže chodit se srpem na trávu nylo běžné podvědomí pracuje aniž bychom si to uvědomovali..
J44a48r81o91s46l44a49v 27Z28a62j54i43c77e17k
Proboha, pani Libuse, kralici se nepestuji.
P88a43v32e18l 48K77a10l24a73b67i84s
K těm hodinám. Mohlo se jednat o hodiny lodní, už vzhledem k té Anglii. Kyvadlovky totiž na moři nefungují, což znemožňovalo dříve navigaci.
R50o15m77a40n 52E89n85d69e42r74s
Když se u nás zboří auto z boku, říká se tomu "rohlik" A to je něco, co jinde na světě neuvidíte:)
P73e52t89r 95K93o30r56e69c12k83y
Podepisuji co jste napsal, já měl dosti silný problém se doslova probít "spešl" v americkém fotbale a ještě dnes mě občas pobolívá hlava,vzpomenu li jak jsem byl předmětem žertů....
V19o31k44o34u18n 34V60l57a85d75i23m83i24r
Nikdy jsem nevedel a vlastne nevim zda je to ten nebo ta hridel. Ale banan je v nemcine vzdy die Banane.
L90a87d30i96s56l67a44v 73J43í84l57e49k
Již v perexu jsem se přiznal, že jsem jazykově slabý a stydím se, že dělám spoustu chyb. Jeden Angličan mi však řekl: "Radši se snažím pochopit, co říká cizinec špatnou angličtinou, než bych se já učil nějaký jazyk."
- Počet článků 422
- Celková karma 18,27
- Průměrná čtenost 520x