Upřímnost nade vše aneb Hovory s F

Bez vtipných hlášek našeho tříletého bilingvního syna bych si svůj život už neuměla ani představit. Tady je sbírka těch nejlepších z nich.

Náš tříletý syn Filipe patří mezi komunikativní děti, které se ráno probudí, otevřou pusu a tu nezavřou, dokud nejdou zase do hajan. Některé naše rozhovory jsem si začala zapisovat, protože bych si ty vtipné hlášky chtěla pamatovat.

Venku na procházce:
Filip: Mami, můžu ti pomoct tlačit kočárek?
Já: Jo, můžeš.
Filip: Proč? Proč můžu, proč?
Já: Proč ne?
Filip: Proč můžu tlačit kočárek, proč?
Já: Víš, co? Rozmyslela jsem si to. Nemůžeš. 
Dej mi ruku a pojď.
...

Doma:

Filip: Mami, kdo postavil náš balkón? Pán?
Já: Asi jo, nějaký pán.
Filip: Já toho pána miluju!
... 

Po noci strávené kojením a přebalováním se vymotám z postele:
Filip: Mami, ty jsi krásná!
Já: Seš si jistej, Fili?

V ten stejný den odpoledne rozbalujeme čokoládu Království zvířat. Neměla jsem ji přes 20 let. Filipe ji vidí úplně poprvé:
Já: Filípku, co tam asi bude za obrázek? Já se tak těším!
Filip: Já taky, já taky!
Já: Co myslíš, jaké pěkné zvířátko tam bude? Koník nebo pejsek?
Filip: Koník!
Já: Tak se koukneme... Fuj, panebože! Černá vdova! (pouštím nálepku na zem a syn ji okamžitě zvedá)
Filip: Jé, pavouček! Ten je krásnej!
Je senzační být na stejné estetické úrovni jako jedovatý pavouk.
... 
Jsem v kuchyni, kde dělám 5 věcí najednou. 

Filip: Mami?
Já: Co je, Fili?
Filip: Mami?
Já: Co?
Filip: Mami?
Já: Co chceš?
Filip: Mami?
Já: CO JE, FILIPE?!!!!!!
Filip: I love you. 
... 
Můj syn z ničeho nic otevře dveře koupelny, kde se nacházím.
Filip: Mami, nikdo tě nechce vidět čůrat!
Já: Aha, tak kvůli čemu jsi přišel?
... 

Další oduševnělý rozhovor:
Filip: Mami, ty nemáš šulínka?
Já: Ne.
Filip: A budeš ho mít potom?
Já: Ne.
Filip: A mělas ho, když jsi byla malá?
Já: Ne.
Filip zmateně kouká.
... 
V době koronavirové pracuje manžel z domu:
Filip: Tati, já chci vědět, co čteš...
Tatínek: Zprávu Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj obsahující zásadní pokyny pro nadnárodní podniky a daňové úřady ohledně uplatňování standardu tržních podmínek na kontrolované finanční transakce. Zajímá tě to?
Filip: Ne. Tati, teď jinou pohádku!
...
Na konci hovorů s českou rodinou dává Filípek rád prarodičům různé úkoly:
Já: Tak ahoj!
Babička: Čau!
Filípek: Čau, a běž spinkat!
Já: Tak ahoj!
Děda: Čau!
Filípek: Čau, a ukliď si Lego!
...
Během přebalování našeho tříměsíčního syna zaslechnu zpěv z koupelny:
Filípek: A miluju a maluju a miluju a maluju...
Pan Neckář by měl radost.
...
Filípek si prohlíží naši svatební fotku na zdi.

Filípek: Mami, ty jsi byla princezna?

Ve stejný den (na moje narozeniny), ale trochu později.

Filípek: Happy Birthday, Princess!
...

Ráno v kuchyni: 
Já: Fili, dal ti tatínek něco na snídani?
Filípek: Jo, bagel, ale nemůžu ti ho ukázat, protože 
je v břichu.
Já: Já ti věřím.
...
Sprchuju se a zpívám si Love of my Life od skupiny Queen.
Já: Bring it back, bring it back, don’t take it 
away from me.... 
Filípek: Mami, co ti mám přinýst?? Já jsem nic nevzal!
... 
Filipe si do krve škrábe píchance od komárů.

Já: Fili, neškrábej si tu ruku! Budeš tam mít jizvu.
Filípek: Budu tam mít auta!
Já: Auta?
Filípek: Tatínek říkal, že tam budu mít auta. Cars!
Já: Neříkal náhodou „scars“? (scars=jizvy)
... 

Prohlížíme si anglickou knížku o hradech:

Já: A tohle jsou Římani.
Filípek: Ne Římani!
Já: Máš pravdu, takové slovní zásobě nemůžeš rozumět. Jsou to prostě takoví panáčci, vojáci.
Filípek: No, they are Normans! (=Ne, to jsou Normani)
Já: Tak vidím, že tatínek se s tebou taky nemaže, ale tohle jsou Římani.
...
Ráno v ložnici. Filipe ukazuje na obraz jezdecké sochy Victora Emanuela, prvního krále sjednocené Itálie.
Filípek: Mami, to jsi ty na tom koníkovi?
....
Na procházce vidíme pána, který seká trávník:

Filípek: Děda likes to do that! (Tohle dělá rád 
děda!) 
Já: To je pravda, děda rád seká.
Filípek: Děda rád sekanou!
Já: Tu taky.
....
Filip občas míchá oba jazyky dohromady a v rámci jedné konverzace (nebo dokonce jedné věty) použije oba, pokud mu dojde slovní zásoba.

Filípek: A ten rytíř spadl and broke his neck (čti: brouk his nek)
Babička: Cože? Brouk a šnek?
...

Filip si poslední dobou oblíbil české filmové pohádky. Teď chodí a trousí různé hlášky. Například když ráno vstanu, zdraví mě: Dobrý den, panenko! Já mu na to odpovídám: Zdařbůh, jinochu!

....

Z Filipa se poslední dobou stává tlumočník. Často za mnou přiběhne a česky mi řekne, co se od tatínka dozvěděl v angličtině. Ví, že mám vždycky radost, když řekne celou větu česky. Někdy prostě přeloží úplně všechno.
Já: Co jsi nakreslil, Fili?
Filip: To je Pavouk pán! (=Spiderman)
...
Filipe se od tatínka dozvěděl, že mám dnes svátek. Potom běhal pět minut po bytě a křičel: „Kde ho máš, mami, kde?
...
Po návratu ze školky:
Tatínek: So what did you learn today? (Tak co jste se dneska učili?)
Filip: Hey, ladies!
To by mě teda zajímalo, co vlastně dělali...

Autor: Denisa Sciortino | sobota 19.9.2020 8:30 | karma článku: 33,48 | přečteno: 1824x