Diskuse
Kariéra a bariéra
Děkujeme za pochopení.
P96e43t36r 83K55a62r81a14s
Závidím Vám, ono bez té angličtiny se člověk v mnoha běžných situacích i tady doma cítí ztracený. Ale holt každý nemůže být polyglot. Mě zařadili do němčiny a mým snem je přečíst si Švejka v němčině. Hašek tam píše:hovory pánů důstojníků odehrávaly se samozřejmě v němčině - takže bych konečně četl, co přesně si hejtman Ságner a spol. povídali... Také jsem se doslechl, že prý poprvé vydali "necenzurovaný" překlad. Kdoví, který se mi v německém antikvariátě dostane do rukou....
J58i66ř54í 92H24e87r90m31á75n83e73k
Tak on je to problém i pro člověka jazyka anglického v rozumné míře znalého.
U některých písní lze text "pochytat" skvěle. Třeba "Leaving on a Jet Plane" a někde jen zčásti (zrovna včera jsme ve slovníku hledal slovo "levee" z písně "American Pie") a někde to je zcela ztracené a je nutné si prostě najít "Lyrics".
Tak třeba v písni "Seven Spanish Angels" jsem tvrdošíjně slyšel "Author of this Song", zatímco správně je "Altar of tha Sun".
Omlouvám se za možný misspelling.
- Počet článků 10
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 443x