Rammstein - Deutschland

Nekonečně dlouhých 10 let nás , své fanoušky nechala kapela Rammstein čekat na své nové album, kterého se letos v květnu konečně dočkáme. Napětí roste a po upoutávce a následném plném videu dosahuje astronomických výšin

Ano, Rammsten, neuvěřitelná továrna na emoce, pocity, na bombastické efekty ale především kapela s dokonalé přesným zvukem a do dokonalosti provedenou rockovou hudbou je zpět a jako ochutnávku před vystřelením svého sedmého alba / prozatím bezejmenného/, přinesla video k písni Deutschland.

Samotnému videu předcházela upoutávka, která rozčílila koho mohla. A rozčílení dosáhlo i Izraele, kde ministerstvo zahraničí protestovalo a kdosi dokonce požadoval likvidaci videa. I v samotném Německu se ozvaly protesty. Zdůrazňuji, to vše jen na základě asi půlminutového traileru

Je třeba napsat, že to není poprvé v historii, kdy pouhá upoutávka videa či songu vyvolala bouři a volání skoro po lynči muzikantů či herců A stejně jako v minulosti, i zde se jednalo o naprosté nepochopení, vyvolané jednoduše neznalostí. Což se vyjasnilo v okamžiku, kdy celé video spatřilo světlo světa na stránkách Rammstein a na youtube. To co kritikům na upoutávce vadilo nejvíce, patří totiž k nejsilnějšímu momentu celého videa. Ta syrovost, když si uvědomíte že to není jen jeden z mnoha rockových či metalových klipů ale že to je ve skutečnosti nefalšovaná realita, kterou Německo prošlo a bylo jejím tvůrcem, to není tak často k vidění.

Tato skupina je známá, kromě naprosto dokonalé hudby, kde nenajdete žádné kňau, kňau uzdravte svět, ale ostré a nekompromisní pojmenování problémů, také absolutní otevřeností občas hraničící s brutalitou výpovědi zabalenou do oparu cynismu. V každém songu a v každém videu dostává posluchač a divák drtivý úder, který zasahuje naše nejniternější emoční centra. Jenže...to co dosud bylo u skupiny Rammstein pravidlem, ve skladbě a videu Deutschland překonalo všechna očekávání.

Dosud totiž žádný z jejích textů nebyl tak konzistentní ve výpovědi s videem. 

Zjednodušeně se jedná o ukázku historie Německa. Od bojů s Římany až po současnost, nevyjímaje nacistickou a bolševickou zkušenost. A pokud se na video podíváte pozorně, uvidíte i současnost, se kterou se země i díky paní Merkel dnes potýká.

Jenže Rammstein není kapela jednoduchých výpovědí a to o o čem ve skutečnosti celá skladba je, to je vyznání Němce, který Německo chce milovat ale musí jej nenávidět stejně silně jako milovat. Je to zobrazení schizoidní existence, kdy země na jedné straně dává světu umění, vědu a na druhé straně smrt a neštěstí.

Já ani nikdo jiný v tuto chvíli nevíme, jak bude vypadat celé nové album. To si poslechnu až v květnu. Nicméně skladba Deutschland naznačuje jistý posun k temnějšímu zvuku a propracovanějším aranžím. A soudě podle úvodní skladby, se kapela vyřádila i na textech takže se máme nepochybně nač těšit.

 

A zde je ochutnávka v podobě celého videa ke skladbě Deutschland.

 

A ještě text. Originál i s Anglickým překladem.

 

Du
(Du hast, du hast, du hast, du hast)
Hast viel geweint
(Geweint, geweint, geweint, geweint)
Im Geist getrennt
(Getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)
Im Herzen vereint
(Vereint, vereint, vereint, vereint)
Wir
(Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Sind schon sehr lang zusammen
(Ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)
Dein Atem kalt
(So kalt, so kalt, so kalt, so kalt)
Das Herz in Flammen
(So heiß, so heiß, so heiß, so heiß)
Du
(Du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)
Ich
(Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Wir
(Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Ihr
(Ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)
(Deutschland)
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
(Deutschland)
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
(Deutschland)
Ich
(Du hast, du hast, du hast, du hast)
Ich will dich nie verlassen
(Du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
Man kann dich lieben
(Du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
Und will dich hassen
(Du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
Überheblich, überlegen
Übernehmen, übergeben
Überraschen, überfallen
Deutschland, Deutschland über allen
(Deutschland)
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
(Deutschland)
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
(Deutschland)
Deine Liebe
Ist Fluch und Segen
(Deutschland)
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
(Deutschland)
(Du)
(Ich)
(Wir)
(Ihr)
(Du)
Übermächtig, überflüssig
(Ich)
Übermenschen, überdrüssig
(Wir)
Wer hoch steigt, der wird tief fallen
(Ihr)
Deutschland, Deutschland über allen
(Deutschland)
Dein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
(Deutschland)
Mein Atem kalt
So jung und doch so alt
(Deutschland)
Deine Liebe
Ist Fluch und Segen
(Deutschland)
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
(Deutschland)
[English translation:]
You
(You have, you have, you have, you have)
Cried a lot
(Cried, cried, cried, cried)
Separated in spirit
(Separated, separated, separated, separated)
United in heart
(United, united, united, united)
We
(We are, we are, we are, we are, we are)
Are together already for very long
(You're all, you're all, you're all, you're all)
Your breath cold
(So cold, so cold, so cold, so cold)
The heart in flames
(So hot, so hot, so hot, so hot)
You
(You can, you can, you can, you can)
I
(I know, I know, I know, I know)
We
(We are, we are, we are, we are, we are)
You all
(You all stay, you all stay, you all stay, you all stay)
(Germany)
My heart in flames
Want to love you and to condemn you
(Germany)
Your breath cold
So young and yet so old
(Germany)
I
(You have, you have, you have, you have)
I never want to leave you
(You cry, you cry, you cry, you cry)
One can love you
(You love, you love, you love, you love)
And want to hate you
(You hate, you hate, you hate, you hate)
Arrogant, superior
Taking over, handing over
Surprise, attack
Germany, Germany above all
(Germany)
My heart in flames
Want to love you and to condemn you
(Germany)
Your breath cold
So young and yet so old
(Germany)
Your love
Is curse and blessing
(Germany)
My love I cannot give to you 
(Germany)
(You)
(I)
(We)
(You all)
(You)
Overpowering, superfluous
(I)
Superhumans, tired)
(We)
Whoever rises high falls hard
(You all)
Germany, Germany above all
(Germany)
My heart in flames
Want to love you and to condemn you
(Germany)
My breath cold
So young and yet so old
(Germany)
Your love
Is curse and blessing
(Germany)
My love I cannot give to you 
(Germany)

Autor: Martin Braun | středa 3.4.2019 4:26 | karma článku: 23,17 | přečteno: 1345x