Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
P

PSinc

31. 10. 2008 18:28
Zbyteční lidé na zbytečných úřadech

 

žvaní, aby zdůvodnili svou existenci. To říkám jako překladatel z češtiny, jenž se už něco nadělal zákonů a právních textů a zpráv po Evropskou komisi a kdesi cosi. Nesouhlasím, že úřední jazyk ma svá specifika a jinak to nejde.

 

„Výkon pracovní činnosti“ není nic než „práce“ a „koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej“ – devět slov – je „obchodování“. No, a „hlavním faktorem realizace aktivních opatření na trhu práce je zlepšení adresnosti a efektivnosti opatření ve všech činnostech úřadů práce“ je typický žvást.

.

0 0
možnosti
F

flame

30. 10. 2008 6:45
Výroky,které jste tu popsala

jsou řekl bych, ještě v pohodě. Z úst politiků často vypadnou krkolomnější výpotky. To je teprve zážiteček. Člověk fakt kolikrát neví o čem je řeč. Ale...zase by jste se nezasmála, radši nečtěte noviny, když jedete lanovkou;-)

0 0
možnosti
JS

belgian chocolate

29. 10. 2008 14:14
nerozumím ani lékařům nebo inženýrům

a co jako? každá profese má svou odbornou terminologii, které laik může mít problémy porozumět.

0 0
možnosti
R

reasec

29. 10. 2008 11:18
Ještě klika,

že dodanou potravou a tekutinou u Vás nedošlo ke kontaminaci campylobakterií, páč místo nápadité myšlenky by u Vás pravděpodobně zcela určitě došlo k nadměrnému spadu odpadu......;-)

0 0
možnosti
GKB-

Glock každopádně bez -e

29. 10. 2008 8:01
Tak to PRRRRRRR

Ač nemám úředníky rád, tak s těmi "šílenými formulacemi" souhlasím. Ty formulace se totiž opírají o právní předpisy - zákony, které nelze psát běžnou češtinou. Abych pouze nenudil, v pondělí běžel na ČT 2 pořad "Vzkaz Vojtěcha Cepla" (bude reprízován 31.10.), vřele doporučuji shlédnout. On pan doktor Cepl jakožto bývalý soudce ÚS má názory, které nelze opomíjet. Zákon má být obecný a přitom postihnout všechny možné situace, které by měly nastat. Cítíte ten protimluv? Z toho potom vylézají ty "šílené formulace".

.

Rada na závěr: Nechte si instalovat překladový slovník běžná mluva - úředničina. K dostání na všech úřadech ... po cca 2-leté praxi. A ještě něco, svojí setřenici (vystudovala novinařinu, ale neživí se jí) jsem při diskusích o novinářích oponoval slovy:  "Novináři by přece neměli psát o něčem, co neznají. PAN novinář píše o něčem, co zná a snaží se svůj dojem zprostředkovat čtenáři tak, že jej zjednoduší bez ztráty informační hodnoty."

0 0
možnosti
KM

km.

29. 10. 2008 9:18
Re: Tak to PRRRRRRR

nesouhlasím, lidi mají mluvit jako lidi a nechci si žádný instalovat slovník

0 0
možnosti
M

markr

29. 10. 2008 5:07
Posílám velikánský průtokový ohřívač

a vzkazuji: Buďte ráda, že jste nebyla na vojně. Takové "provedení opatření k zabránění opruzení přirození" je třešnička akorát na dort...

0 0
možnosti
GF

Arcticfox

29. 10. 2008 6:22
Re: Posílám velikánský průtokový ohřívač

Na vojně nebyla nouze o vyslovené perly a navíc ještě ve slovenštině: "Vodiči, čo stě riadiči, vystúptě!"

0 0
možnosti
E

editi

28. 10. 2008 21:41
No,

oni nebo ony si připadají důležitější a povznesenější nad obyčejnou lůzu. Přitom mají vše naskenované v počítačích a pouze doplňují iniciále, datum a podpis a mačkají tisknout.;-D;-D;-D;-D

0 0
možnosti
GKB-

Glock každopádně bez -e

29. 10. 2008 8:04
Re: No,

došlo Ti, že ti ouřadové vpodstatě aplikují zákon, tj. že jej aplikují pro Tvou maličkost a přitom musí volit stejné formulace, které jsou dány právními předpisy?

0 0
možnosti
KM

km.

28. 10. 2008 20:27
hlásím

fuj mám tam chybu, ne oni se spojily, ale samozřejmě ony se spojily, případně oni se spojili, když už píšu o tom jakzyku;-D  

0 0
možnosti
D

Djeda

28. 10. 2008 22:00
Re: hlásím

Nemusíte se zas až tolik sebetepat, protože Vy zřejmě problémy s gramatikou nemáte. I mistr tesař.......utne. Ale i tak je to od Vás milá pozornost vůči čtenáři. Jsou ovšem na blogu i tací, kteří se honosí svou dopisovatelskou minulostí, chyb nasekají jako máku, a když  je upozorníte, tiše své chyby opraví a vy vypadáte se svým příspěvkem jako blbec. To ale není Váš případ.

Za článek dávam karmu, líp už se to snad ani napsat nedá.  (to jsem se zas jednou ulakomil). Je tak dál. R^R^R^

0 0
možnosti
LV

Větva

28. 10. 2008 19:34
Vyborne!

Došlo k temu, že po dukladnem uvaženi davam radyjator velky jak hrom! ;-DR^

0 0
možnosti
P

philby

28. 10. 2008 19:29
SLAK.......

....... je kupodivu docela oficiální česká zkratka :-) Tedy "slintavka a kulhavka", ono je to jedna nemoc, při které zvíře slintá a kulhá zároveň ;-) Je to samozřejmě inspirace angličtinou, kde se píše "Foot and Mouth Disease", zkratka FMD. Ale třeba my pamětníci, my máme pod zkratkou FMD jedině Federální ministerstvo dopravy....... ;-D

0 0
možnosti
KM

km.

28. 10. 2008 19:34
Re: SLAK.......

nechť ji používá veterinář a zootechnik, ale do novinového titulku, který čte i cukrářka, letec a žena v domácnosti, prosím néééé ;-)  

0 0
možnosti
  • Počet článků 198
  • Celková karma 0
  • Průměrná čtenost 5111x
Prostě píšu .. Knížka Slunečnice vyšla podruhé v nakladatelství Mladá fronta. Petr Šimůnek, šéf Forbesu o ní v předmluvě mimo jiné říká ".. Je to takový Sex ve městě po česku. Chytřejší. Opravdovější..." Kdybyste zrovna neměli co dělat, na pultech se před pár dny objevil její dotisk... Díky všem za přízeň!

Seznam rubrik

Oblíbené blogy

Oblíbené stránky