Děkujeme za pochopení.
J20a24n26a 59M48a98j70o19v94á
Jako holka československá jsem si pořídila slovenskou kuchařku. No, taky slovenského manžela. Slovenština byla tenkrát běžná, ale stejně...taková rasca a špargľa...skoro jsme skončili na pytlíkových polívkách
L81a50d26i69s39l35a21v 75N41á54d70v79o29r84n12í15k
..neznáš kmín a chřest...???..a to chceš vařit...???
L75a69d86i92s39l46a80v 60N61á17d57v81o53r97n93í23k
...mně se hrozně líbí....lezúň....
L85a46d28i61s10l94a45v 64N88á23d17v65o63r25n89í38k
..a hezká je i....omrvinka....
R24o54m71a38n 82E25n64d44e68r64s
Zajímavé. Rád se šťourám v jazycích, hlavně co mají společné, co se dá odvodit a tak. Přitom se žádným pořádně nedomluvím. Líbí se mi jazyky malých národů(norština, litevština ale taky swahilština. Nedávno jsem zjistil, že se mi líbí i slovenština, hlavně kvůli muzice(Peha,No Name,Kristina) Je to zvukomalebné a navíc tomu rozumím(většinou). Chystám(zhruba do měsíce) na svém blogu člének ,,Jak jsem objevil slovenštinu.
L76u38k32á42š 59C57h93m82e66l49a
A co je Šarpať ? A existuje drevokocúr, a co se zadřeným iverom?
M14a80r33i32á13n 26B38é25r96e45š
Nešarpi sa znamená neponáhľaj sa, drevokocúr je hlúposť a zadrený íver (trieska) sa jednoducho vytiahne
- Počet článků 70
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 628x