Diskuse
Ten češtin nám ale dává zabrat!
Děkujeme za pochopení.
M38i77r75e90k 59P58i39n36k92a63s
Když jsem se připravoval na přijímačky na gymnázium v 70. letech, doporučila mi naše češtinářku "Český jazyk" autorů Styblík, Melichárek. Tehdy jsem psal úplně bez chyby. Po změně pravidel už jsem tak přehlednou příručku neobjevil. Teď po letech už jsem se musel doučovat koncovku -ovi(y) či velká písmena. Interpunkci již často ošidím záměrně.
Zde na blozích mě praštilo do očí, jak často je zaměňováno s a z, ať už jako předpona či předložka. A aby nikdo neměl mindráky, uvedu doslovné označení pracovního nástroje od jednoho učně : "pylňýk".
J23a94r33o65s73l74a34v 13L38i73m77a
Skoda, kdyz pisi prispevek k diskuzi, nejste vedle mne. Potreboval bych to.
J71i46ř94í 77S74v35o18b66o39d66a
Ja, ja, česka jasyk je take moje kobylek
K26a62r47e31l 84V52a92l79i20š
K tomu jenom dodat, že paní Indrová naštěstí nečte zdejší blogy.
To by se zbláznila.
- Počet článků 372
- Celková karma 19,15
- Průměrná čtenost 1907x