Děkujeme za pochopení.
J12a42n 79M85a13r73e24k
Polib mně či polib mě. V dávné době (Leta čtyřicátá a padesátá) nám bylo řečeno, že když se řekne 'tebe' tak je to 'mne'. Oproti 'Tě' je to 'mě'. A 'tobě' je to 'mně' leč to už je dávno, několik týdnů po době kamenné.
J84a49r63o17s67l95a54v 80K61v39a88p33i39l
Mám pocit, že jste to nějak domotal. Ve druhém a čtvrtém pádu je mě, mne, ve třetím pádu je mně, mi a v šestém pádu je mně. Takže polib mně je jako polib mi...

P98a28v46e28l 30D57v86o69ř45á81k
Copak pravopisné chyby, ty nám vychytá korektor. Ale co invaze všelijakých divných obratů, např. "bylo to pět let nazad" nebo "pět let zpátky". Při tom mi jezdí mráz po zádech! A "aby jsem", "aby jsme" a pod., i u autorů solidních.
A to nemluvím o obsahu.
J14a94r45m82i45l31a 65P31í47c69h44o21v60á
Špatně čtete. V blogu je Smrt Krásných Srnců, čili každé slovo začíná velkým písmenem. To čeština nezná.
L35u86b53o82š 95C60h65l54u86m53s49k67ý
Souhlas a karma. Musím ale podotknout, že ten náš dvojí zápor ve větách (viz váš příklad), nic moc. Chápu, že pro cizince to je logické zoufalství.
J57a81r88o75s49l86a84v 78K27v29a43p62i45l
Jak pro které cizince. Určitě pro ty, kteří hovoří jazyky bez flexe stavící přísně na logice, takže mají pevný slovosled atd. (němčina, angličtina...) Čeština je však emotivní, stejně jako ruština nebo francouzština a některé další jazyky.
J10a95r63o36s49l98a11v 70K54v98a90p75i31l
Velmi jste mě svým blogem potěšila. Když třeba tady někoho upozorním na chybu v textu, často mi dotyčný také odpoví, že je důležitější obsah. Jak jste však správně napsala, obsah a forma jsou spojené nádoby. (A propos, lidé často říkají či píší spojité nádoby, jelikož nechápou rozdíl mezi slovy spojený a spojitý. Slovo spojitost má však synonymum ve slově návaznost a návazné nádoby nikdo neřekne.) Občas to přirovnávám k hudbě: Co je platné, když někdo složí kouzelnou píseň se skvělými hudebními myšlenkami a motivy, když ji pak neumí zahrát. A svou větu - Většinou ten, kdo nezvládne pravopis (forma), nezvládne ani obsahovou stránku textu. - jako byste mi vzala z úst, respektive z klávesnice.
Také se mi líbilo, jak jste napsala, že vám studenti vysvětlují, když napíší třeba tamnější, že je to fuk, že každý přece ví, co chtějí říct a každý je chápe, jen vy že hledáte zbytečné problémy. Avšak to, že každý přece ví, co chtějí říct a každý je chápe, platí právě proto, že existuje "závazný" pravopis, kterým se i oni převážně řídí. Proto většina lidí pozná, že jde o chybu, když někdo napíše tamnější. Kdyby to bylo fuk, brzy by pravopis přestal existovat, a následně by se vytratilo i porozumění textu a mezi lidmi. Dost na tom, že si lidé často nerozumí, i když píší víceméně podle pravopisu.
A jestli jste udělala chybu? Možná právě v případě "a jestli" uprostřed věty, před čímž by se asi měla psát čárka. Jinak jsem si nevšiml.
M96a25r94t27i27n 50D95u25š87e49k
Jestli máte silný žaludek, přečtěte si tohle:

E76d54v97a82r59d 42N43i16c52h90t47b94u64r11g27e46r
Proč je špatnë Mahuleny dcera?
J53a48r95o12s82l97a10v 27K89v68a82p10i11l
Protože je česky Mahulenina dcera.

- Počet článků 380
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1899x