Děkujeme za pochopení.
I34v48a34n 27S96c73h19a98m20b25e30r48g40e14r
Banášová byla naprosto vynikající.
Pokud někdo nerozumí slovenštině (nemyslím úplně každému slovu), tak se obávám, že mu nepomůže nic... :-)
O62d87s30t85r11a23n23ě83n88ý 82U92ž87i75v93a41t84e61l
J46o78s68e81f 77N77o92ž85i34č40k18a
Na rozdíl od maďarštiny ovšem slovenštině převážná většina obyvatel ČR rozumí, s Maďary jsme nebyli ještě před 25 lety společným státem, atd.
K85a95t91e37ř28i54n16a 22T59y87c71o34v82á
Banášová je dobrá. soudě podle jejího suchého humoru, je stejně rodem Češka, nebo Židovka. podle obličeje Němka, podle postavy Angličanka. tak co ta holka vlastně je? no, je dobrá
V50l58a50s34t18a 96S24v67o34b62o82d68a
Vzhledem k tomu že žijeme v České republice kde úředním jazykem je čeština tak nechápu proč máme ve veřejně právní televizi nebo na úřadech poslouchat nějakou slovenštinu. Od doby kdy došlo k rozdělení republiky je tady již více než jedna nová generace která s tímto jazykem nemá žádné zkušenosti a ani je nikdy potřebovat nebude. Vypadá to že nemáme dost našich kvalitních herců ,zpěváků, moderátorů nebo úředníků a proto je sem musíme dovážet ze Slovenska i za cenu že nejsou ochotni se úřední jazyk naučit. Toto by jim v žádném jiném státě neprošlo.
K20a36t98e75ř82i14n96a 92T90y65c69o31v87á
slovenština je pěkná a na většinu mužů, co znám, působí slovensky mluvící ženy afrodiziakálně. jednak mluví měkce, jednak jsou na rozdíl od nás, více západních a studených, k mužům laskavější a plné pochopení (tedy do svatby, nebo když od nich něco potřebují). nevšiml jste si? vaše škoda
K35a73r73e53l 84M40a28r36t68i77n36e25c
To sa zasáj tuná v dýškúzýji zošlo šovýnýstov...
M50a61r42i18e 67T56o32m30š11í32č87k94o51v78á
Mému uchu lahodí, když žena mluví slovensky, uklidňující a zárověň sexy.
Myslím, že pro muže to musí být přímo rajcovní, tedy nemohu uvěřit tomu, že jsou lidé, kteří byli nespokojeni.
Jsem Moravačka, na což jsem hrdá, ale to neznamená, že bych zapomněla na naše společné soužití, které mi vyhovovalo. Při návštěvě Slovenska se stále cítím jako ve své domovině.
T65o58m67á48š 75H36o48l97u88b
Takže bude příště moderovat nějaká Angličanka? Někomu může přijít angličtina jako sexy a uklidňující?
M18i25l85a90n 65S83t67e31h49l67í62k
Dnešní mladá generace se domnívá, že za totáče se slovenština v českých zemích vyučovala, ale pokud si vzpomínám, šlo jen o pár hodin gramatických základů. Slovní zásobu nás nikdo neučil, tu jsme všichni pochytili ze hlavně slovenských televizních pořadů a filmů. Kdyby ti dnešní mladí nebyli líní a sem tam nějaký slovensky mluvený film zhlédli, zorientovali by se velice rychle. Na Slovensku česky mluvené pořady vůbec nedabují a nikomu to nedělá žádný problém.
J23a98n 66H27r13u84z77a
Nevyučovala, ale třeba já dva rokyvojenské služby a zaměstnání, kdy jsem půl prac. týdne byl na Slovesku přineslo své. Přes to některá slova stále neznám a na východě Slovesnka se domlouvám velmi obtížně. Po rozdělení navíc vtipy a narážky na místní události jsou pro oba národy naprosto nesrozumitelné, pokud nepronikly do médií obou států.
A12n16n86a 62J76a10v39o59r87s12k62á
Na Slovensku by moderování v češtině neprošlo, muselo by se přtlumočit
J53o98s52e69f 40N64o27ž63i66č55k82a
V tom se nejspíš mýlíte - před několika lety moderoval Miss Slovensko Jan Kraus (v češtině).
J25a18n 16K76o70v34á76ř
Moje generace výrůstala v Československu. Moje děti už jsou ale narozené v České republice a slovenštině rozumí velmi málo. Chápu, že spoustě lidí to může přijít divné, ale pro ty mladší je to totéž, jakoby se moderoval přenos v polštině. Co byste na to řekli? Já bych si pomyslel, že se někdo zbláznil.
M69i30l94a14n 40S22t79e14h13l16í66k
Slovensky mluvící občané se u nás vyskytují všude možně. Nejde jen o moderátory, ale i o zástupce různých odborných profesí, nebo umělce, kteří běžně hovoří v televizním zpravodajství všech našich televizí. Přirovnávat z hlediska srozumitelnosti polštinu ke slovenštině je nesmysl.
- Počet článků 1587
- Celková karma 40,11
- Průměrná čtenost 3231x