- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
nebo "disaster" a nebo mu to nekdo blbe prelozil. Vic bych za tou "cestou" nehledal!
Já bych řekl, že mluvil česky. Taky Saša ho pak trapně omlouval špatným překladem z češtiny, že on peklo v originále neslyšel.
Spíš překladatel mohl použít nějaký vhodný eufemismus, pokud v angličtině vyznívá tato fráze hůž než v češtině. Ale co čekat od člověka, který si splete bondy a bomby.
pořád úplně přesně nechápu, co je na výrazu "cesta do pekla" tak strašlivého.
Vždycky jsem tuhle frázi chápal jako běžnou metaforu pro označení omylu, který má negativní dopady. Je špatné říci, že se Obama mýlí? Nebo je rozdíl v chápání této fráze v naší ateistické zemi oproti náboženštěji založeným společenstvím?
Obavam se, ze je zlocin rict, ze Velke USA delaji neco spatne a ze zboznovana Obama by se snad mohl mylit. Navic to uz skoro zavani rasismem
Nejdřív svrhne vládu a pak zbaběle trvá na opozici, kretén...