Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
KR

rapollo

29. 2. 2012 15:37
Muffinguy

Sice typicky ženské téma, ale článek se moc líbil. Jeho závěr je pak logickým vyústěním, poněvadž pokud je leckteré české pečivo známé pouze v našem regionu (jakýsi cukrářský endemit), pak je namístě používat jeho originální název, tak jako např. u italské pizzy nebo mexické tortilly. Koneckonců poslední dobou se u nás začíná prosazovat i americký název pro marshmallow na úkor původního (a příšerného) žužu. ¨

Takže směle do výuky: "That's a baaboffka. A this one is a shtroodl!" "What?" "Shtroodl." "Holy crap! Give that cake."

0 0
možnosti
KR

rapollo

29. 2. 2012 15:38
Re: Muffinguy

Ou, oprava: "And this one is..."

0 0
možnosti
  • Počet článků 23
  • Celková karma 0
  • Průměrná čtenost 1669x
Helena Woodcock, nezávislá novinářka a PR specialistka žijící v současnosti ve Skotsku