Přeložil jsem Shakespeara
Pokud to někdo z vás neví, tak jediným uznávaným překladatelem Shakespearova díla je profesor anglické literatury na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, pan Martin Hilský, který byl v roce 2001 za zásluhy o šíření anglické literatury v Česku dokonce jmenován čestným členem Řádu britského impéria.
Já mám ale pro pana profesora, při vší úctě k němu, špatnou zprávu. Pan Martin Hilský se dopustil ve svých překladech jedné zásadní chyby. On se totiž snaží překládat Shakespeara tak, aby jeho překladům Češi rozuměli.
Což je ale docela zásadní prohřešek. Pokud totiž dáte přečíst dnešnímu rodilému Angličanovi či Američanovi Shakespearův text, většina z nich odpoví "What is this?" Někteří z nich dokonce ani nepoznají, že se jedná o angličtinu. Zeptají se "Is this an English?"
A v tomhle je právě moje síla. V tomhle jsem před Martinem Hilským napřed. Já totiž, abych se přiblížil moderní době, se snažím překládat Shakespeara takovým způsobem, aby mu po vzoru Američanů či Angličanů Češi také vůbec nerozuměli.
Zatím se mi však nedostalo té pocty (jako se anglicky mluvící občan zeptá "Is this an English?"), aby se Čech zeptal na otázku "To je čeština?", což by pro mě byl samozřejmě překladatelský orgasmus. Že jde o češtinu, totiž doposud poznali všichni Češi, kteří mé překlady četli.
Přináším vám tedy ukázku jednoho Helenina monologu ze hry Sen noci svatojánské - ze scény první, která se odehrává v Aténách.
Přeji vám příjemný umělecký zážitek:
Scéna I. Atény - Palác Theseův
(originál)
Call you me fair? that fair again unsay.
Demetrius loves your fair: O happy fair!
Your eyes are lode-stars; and your tongue's sweet air
More tuneable than lark to shepherd's ear,
When wheat is green, when hawthorn buds appear.
Sickness is catching: O, were favour so,
Yours would I catch, fair Hermia, ere I go;
My ear should catch your voice, my eye your eye,
My tongue should catch your tongue's sweet melody.
Were the world mine, Demetrius being bated,
The rest I'd give to be to you translated.
O, teach me how you look, and with what art
You sway the motion of Demetrius' heart.
*********************
(překlad SW)
Ty voláš mě regulérní? Ta regulérní znovu nevyřčena
Demetrius miluje tvoji regulérní: Ó, šťastná regulérní!
Tvé oči jsou lodě-hvězdy; a tvého jazyka sladký vzduch
Víc vytuněnej než skřivan do pasáčkova ucha
Když pšenice je zelená, když hloh se, kámo, zjeví.
Chytá mě zvracení: Ó, byla laskavost tak,
Tvé bych chytal (zde jsem taktně použil vid nedokonavý), čest, Hermia žere, já jdu;
Moje ušiska měla by chytit tvůj hlas, moje voko tvoje voko,
Můj jazyk by měl chytit sladká melodie tvůj jazyk.
Byl ten svět můj. Demetrius jsoucí zatajený, zadržený
Zbytek bych dal být tobě přeložený.
Ó, nauč mě jak ty díváš se, hledíš, vyšetřuješ, prohlédneš, zkoumáš, prozkoumáš, zíráš, civíš, upřeně se díváš, ujistíš se, přesvědčíš se, dohlédneš, vypadáš, vzhled, vzezření, zjev, zevnějšek, výraz, a s co umění
Ty kymácíš se, kýváš se, kolébáš se, houpáš se, pohupuješ se, ovlivňuješ, ovládáš, zvikláš, zakolísáš, zavrávoráš ten pohyb Demetriovo srdce.
*********************
Všimněte si, že můj překlad je mnohem lepší než překlad Google překladače, který najdete níže na této stránce. Když totiž Google překladač dané slovo nezná, ponechá ho v angličtině (lode, tuneable), což já nedělám. Já například tato slova překládám jako "lodě či vytuněný".
Dále bych chtěl upozornit na tzv. multiwordaci, což je zmnohonásobení slov, která odpovídají danému výrazu v angličtině.
Pan Martin Hilský totiž v jednom svém rozhovoru upozorňuje na to, že určit v Shakespeareových dílech pravý smysl některých vět je častokrát práce na týdny. Vždy se totiž snaží vybrat ten jediný vhodný výraz.
Já se snažím naopak nabídnout čtenáři více výrazů, aby si čtenář vybral sám, který výraz mu vyhovuje nejvíc, a ten si potom do překladu básně doplnil. Tím dosáhnu toho, že čtenář nečte jen tak pasivně, ale aktivně se zapojuje do četby. Je tedy jasné, že čtenáři mých překladů Shakespeareova díla musejí mít vždy po ruce obyčejnou tužku tvrdosti 2, se kterou se může vpisovat do knih (alespoň tak nás to učili na základní škole), aby mohli nehodící se slova přeškrtnout.
Navíc na spodním okraji každé stránky jsou navigační popisky "Nehodící se škrtněte". Každému je, doufám, v této chvíli jasné, komu ukradly české úřady a instituce sousloví "Nehodící se škrtněte". Ale co, já se hádat nebudu.
Tímto bych se s vámi rozloučil, poněvadž musím letět. Já věřím, že umím létat.
A pokud bude čas a chuť, určitě sem ještě nějaký ten další překládek vložím.
Pro úplnost ještě nabízím překlad automatu Google překladač:
Zavolejte mi vás reálné? že reálná opět odvolat.
Demetrius miluje vaše reálné: O radost fér!
Vaše oči jsou lode-hvězdy, a váš jazyk se sladkou vzduchu
Více než tuneable plezír pást na uchu,
Když pšenice je zelená, hloh, kdy se objevují pupeny.
Nemoc je lov: O, byla pro to,
Tvůj bych chytit, reálné Hermia, dříve jsem jít;
Moje ucho by úlovek tvůj hlas, můj oční oka,
Můj jazyk by měl chytit jazyk je sladké melodie.
Byl na světě můj, Demetrius byl zadržený,
Zbytek bych dát se na vás přeložit.
O, učí mě, jak vypadáte, a s tím, co umění
Ty kývat pohybem Demetrius' srdce.
Stanislav Wiener
Zemětřesení na Kosu 2017 na vlastní kůži
Na letošní dovolenou jsme se všichni hrozně těšili. V kufru vše možné včetně léků na všechny možné neduhy. Byli jsme připraveni na průjem, zvracení, horečky... Ani ve snu nás ale nenapadlo, že zažijeme zemětřesení.
Stanislav Wiener
Muzikál Mýdlový princ - geniální, vtipný, nejlepší
Včera večer jsem měl příležitost zhlédnout muzikál Mýdlový princ, který jsem celé dva roky nechával tak nějak bez povšimnutí, protože jsem ho bral jen jako další muzikál v řadě. Bože, jak jsem se mýlil!!!
Stanislav Wiener
Angličtina pro začátečníky - lekce 7 - způsobové sloveso CAN
Dobrý den, vážení začínající angličtináři, doufám, že jste to ještě nevzdali a jdete s námi dál. Máme tu další lekci. Dnes se kromě jiného naučíte i to, jak se řekne "do prdele".
Stanislav Wiener
Angličtina pro začátečníky - lekce 6 - čas přítomný průběhový
Dobrý den vespolek, milé studentky a milí studenti. Dostáváme se k další lekci, která nám přiblíží přítomný čas průběhový. Jaký je rozdíl mezi přítomným časem prostým a přítomným časem průběhovým? Klikněte a dozvíte se.
Stanislav Wiener
Angličtina pro začátečníky - lekce 5
Zdar, děcka. Doufám, že jste se nevykvajzli na ten domácí úkol, co? No jo, to jsem si mohl myslet. Ale přátelé, takhle to daleko nedotáhnete. To já si tady před tabulí můžu hlasivky vymluvit, ale pokud nezačnete něco dělat, tak...
| Další články autora |
Patří k nejjedovatějším na světě. Teď tyto houby začínají růst i v Česku
Smrtelná dávka je přibližně 30 gramů. Řeč je o muchomůrce zelené, která je nejjedovatější houbou na...
Znáte rybí hybridy? Kříženci cejna, kapra a karase v českých vodách stále překvapují
Každý rybář zná ten pocit. Splávek se potopí, prut se ohne, ryba bojuje jako kapr, ale když se...
Do Prahy míří originál, který patří k nejcennějším předmětům světa. Znáte Britskou Guyanu?
Začátkem září se pražský Obecní dům promění v nejstřeženější trezor v Evropě. Třetí pokračování...
Máte řidičák na traktor? V Čáslavi si můžete vyzkoušet své umění za volantem veteránů
Zkuste najít kluka, který by se alespoň jednou v životě nechtěl posadit za volant traktoru. V...
Dobrá zpráva pro české fanoušky. Na hokejové MS 2027 to budou mít kousek. Koho máme ve skupině?
Hokejové mistrovství světa ještě neskončilo, ale fanoušci se mohou těšit už na to příští. Pokud se...
V majoru Zemanovi vykreslili kněze Bulu jako zrádce, popisuje publicista
Napsal mnoho knih o zločinech komunistického režimu. Mezi nimi „A přece budu blízko“ o popravě Jana...
Vodáci riskují víc než dřív, říká raftingový mistr světa Václav Kabrhel
Raftingový mistr světa ve slalomu, držitel několika medailí z mistrovství světa a člen úspěšné...
Muž podezřelý z vraždy sousedky v Havířově zemřel v psychiatrické léčebně
Čtyřiačtyřicetiletý muž podezřelý ze sobotní vraždy o dvacet let starší sousedky v Havířově na...
Komedie Slunce, seno se vrátí do Hoštic se vzpomínkou na Helenu Růžičkovou
Série komedií Slunce, seno se vrátí do Hoštic na Strakonicku při vzpomínkové akci na herečku Helenu...

Pronájem krásného bytu 3+1 s lodžií, ul. V Peklovcích, Vysoké Mýto
V Peklovcích, Vysoké Mýto - Pražské Předměstí, okres Ústí nad Orlicí
16 000 Kč/měsíc
- Počet článků 507
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 2930x
Jsem autorem nového slabikáře, umělecký malíř, navrhovatel novely zákona, navrhovatel nových českých rekordů, autor absurdního dramatu, autor filmových plakátů, překladatel, odhalovač porna, čtenář, divák...
Seznam rubrik
Co právě poslouchám
Oblíbené knihy
Oblíbené články
- Anjelah Johnson
- Roman v AZ kvízu
- Shakira parody
- Barack has sex with Hillary
- Geniální Tomáš Matonoha
- Geniální Marek Daniel
- Lenka Chromá




















