Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
J

JanHap

3. 9. 2012 15:06
Televize vysílají

nepřetržitý proud reklam semtam přerušený částí filmu nebo seriálu. A protože jsou reklamy cílené, tak žádná změna nebude.

0 0
možnosti
JK

kotja

3. 9. 2012 15:30
Re: Televize vysílají

Tak na to pozor, reklamy jsou tak dlouhé, že během nich zmíněný pořad stáhnu z netu.

0 0
možnosti
PH

petrph

3. 9. 2012 14:09
prozradím Vám tajemství

Ty televizní stanice dokonce už dnes titulkují většinu nejen zahraničních ale i našich pořadů-lze to nastavit na jejich teletextu, stránka 888. Takže zbývá otázka proč nevysílají ty filmy v původní i dabované verzi. Ví to někdo? Co třeba otázka vysílacích práv které si musí kupovat? Není i tam třeba stanoveno v jaké jazykové mutaci to mohou vysílat?Nebo  z hlediska přenosu k divákovi? nemusely by ty 2 rozdílné zvukové stopy platit???

0 0
možnosti
VK

kral

3. 9. 2012 15:22
Re: prozradím Vám tajemství

Neni to tam stanoveno. Nektere prijimace totiz maji moznost takzvaneho dualniho vysilani, takze muzete prijimat zvuk originalu. Jenze tento kanal nema stopu s titulkama. Coz je podle mne jen technicky problem.

0 0
možnosti
T

tromi22

3. 9. 2012 10:43
je to jako se vším ostatním

dělal jsem v dabingu a jde zase jen o peníze, na nic není a vše musí být rychle a levně, konkurence je značná

0 0
možnosti
K

Karotka369

3. 9. 2012 10:40
Osobne davam prednost

originalnimu zneni s titulky....doby kvalitniho dabingu jsou pryc.....A to nemyslim ted nejen filmy, ale i preklady knih....az na vyjimky je to bida a des....

2 0
možnosti
A

Anstriber

3. 9. 2012 10:35
Dabing

Tak dneska jsou hrozné i dobré dabingy třeba simpsnovi májí dobrý dabing takový stargate: archa pravdy je humus.

0 0
možnosti

earvin

3. 9. 2012 10:59
Re: Dabing

tak skoda, ze uz Homera nedabuje V. Bedrna:-/

0 0
možnosti
RK

McCorner

3. 9. 2012 10:33
-

Titulky se tuším dají zapnout skoro ke všemu na teletextu (kvůli neslyšícím). Problém je to s tím původním znění. Před digitalizací bylo relativně hodně pořadů, které vysílali v monu a ve dvou zvukových zněních, ale teď je takových filmů jako šafránu.

0 0
možnosti
JR

Smoking Lilly

3. 9. 2012 17:13
Re: -

Stale jeste nevim, podle jake statistiky jsme patrili k dabingovym velmocem, muzete mi hodit link? Nikde jsem to nenasla a videla jsem spoustu cizich filmu dabovanych nemecky.....perfektni.

2 0
možnosti