Diskuse
Tady sa dlúho nečeká
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

R85o13m19a58n 86K93o72z50e14l
Zrovna blízko Luhačovic bývám a pocházím odtud a nářečí dost používám, ve škole z toho někteří spolužáci z jiných krajů byli vedle a také v práci (ve Zlíně) jsem se dozvěděl, že mluvím, jakobych byl snad někde od hranic se Slovenskem.
Nyní je takové lákadlo se projít po zamrzlé přehradě u Luhačovic.

E83v44a 27T54v17r54d64á
Je zvláštní, že užívání nářečí mimo jeho přirozený okruh šokuje. Přitom je to krásné, chtělo by to ochranu jako kulturní dědictví.

J78i62ř24í 79S57t86r77a68t43i18l
Kolem Holomóca taky: Hanák je velké panák, zvolna vekračoje a jedno noho drohó postrkoje.
U Vás se po obcích nářečí také ještě traduje, nebo již méně? Ale máte pravdu, míšením obyvatelstva a vlivem sdělovacích prostředků toho ubývá.

E35v72a 25T40v38r79d10á
Okolí Olomouce patří také k ojedinělým jazykovým oblastem, kde se původní řeč drží. A snad se i ještě dlouho udrží.
T30o87m54á30š 46R43o78m52a92n91č62í78k
Tož, Luhačovice sú pro mňa najpěknější městečko / lázně.


Š53t14ě36p98á34n 50B25i77c67e98r34a
Z českého jazyka se vytrácí i germanismy. Někdo to vítá, podle mne je to škoda.

E73v55a 63T26v34r28d98á
Já si taky myslím, že je to škoda. Každopádně žijeme v jazykově zajímavém období, možná zlomovém.