Děkujeme za pochopení.
A69l16e60x32a69n65d24r 25Š73í27r
Naprosto souhlasím doslova a do písmene. Doplňuji třeba dub - dup. Tyhle patologické úchylky "piš jak slyšíš" propagoval (obávám se, propaguje) Ústav pro jazyk český - ovšem ten pražský, Moraváci jsou normální - pod vedením šílence Olivy. Ten prosazoval pojetí zjednodušit pravopis (zatím tedy cizích slov) tak, aby nedělali chyby ani negramoti! (jako by si ti s tím dělali starosti). Výsledkem bylo, že najednou dělali chyby vzdělanci, protože najednou nevěděli, čím se řídit. Takže slyšíme "kurzy", a proto nepíšeme "kursy", ale "kurzy". Jenže ouha! Píšeme "kurz", i když tam slyšíme "kurs"! Ale to mu bylo fuk. A zavedl absurdní, na světě ojedinělou, dvojí možnost psaní ("archivní" je správně, ale "archívní" je taky správně, není to chyba), a měl velkou radost z toho chaosu, který nastával v různých redakcích, kdy si každý redaktor volil jiný systém. Když jsem mu navrhoval, že by se to dalo aplikovat na pravidla na silnici - jezdit vpravo je správně, ale jezdit vlevo taky není chyba - tak se tvářil nechápavě.
P26e54t75r 84M31o12o32s
Děsím se okamžiku, kdy se sloučenou učebnicí gramatiky a dějepisu pro 1. stupně základních škol stanou "Opráski sčeskí historije" - tak, aby to panu Koudelkovi z STS Chvojkovice Brod (nebo odkud ten pán je) vyhovovalo. Snad se toho nedožiju.
O89d91s57t95r79a55n19ě96n14ý 20U66ž92i62v45a47t85e62l
J97i14ř73í 86T69a53b70á24š34e50k
Tohle prosazují asi hujeři, kteří nezvládli základní vzdělání.
(Zavylí šakali...jediná chybička - mohla to být jednička).
L91u75d34m57i70l43a 92B48u88l12v72o35v14á
Jo zrušili jsme povinnou maturitu z matematiky , tak teď si vezmeme na "paškal" Y/I.
Jen nevím, kde se nám ty hejna těch mudrlantů berou, množí se jak blechy ježším kožichu.
M58i69r95e58k 83T89u71r10e60č23e18k
Problem je, ze to I/Y je uz tak zazite, ze z toho nespravnho I/Y by bolely oci, dlouho nez by se na to zvyklo. Druha vec je, ze by se muselo rozhodnout jake se tedy bude psat trvale, treti v nekterych slovech toto I/Y meni uplne vyznam...
J49a23n 42J70u69r85n85í13č34e72k
Problém by byl u zajímavých textů. Zajímavý text je vícekrát čten, než je napsán.
No, a počítá-li autor textu, že text bude zajímavý, ať věnuje pozornost pravopisu. Ono totiž to i/y nese mimo jiné informaci o významu slova (jiný význam má slovo "být", než slovo "bít"). Takže odstraněním pravopisu i/y by se nám zvýšil počet synonym a jazyk by zchudl.
Takže počítá-li autor, že text bude tak zajímavý, že bude přečten vícekrát anebo více čtenáři, nechť čtenářům ušetří čas, který by strávili přemýšlením nad tím, co tím chtěl říci, a to tak, že věnuje čas pravopisu.
A nepočítá-li s tím, že bude zajímavý, nechť jej nepíše.
O84n12d29ř50e25j 90H79a97n94s52l81í50k
No, pravdou sice je, že ty písmena rozlišují význam, ale jen v psaném textu. Sama víte, že v mluveném textu s tím žádný rozdíl není (kromě pár výjimek typu ni vs ny).
Ve skutečnosti by se ypsilon v češtině klidně mohl zrušit a nic moc by se nestalo. Ne, že bych byl obhájce takového postupu. Faktem ale je, že dnes je to v češtině je historická záležitost.
E32d92v83a57r15d 41N60i96c96h76t20b98u72r48g83e45r
Moravské a východočeské dialekty vyslovují i a y rozličně, i když ne tak výrazně jako je to třeba v ruštině. I Němci vyslovují tyto dvě hlásky rozličně. A i v "pražské" (ve skutečnosti středočeské) češtině je zřejmý rozdíl, neboť se `y` vyslovuje `ej` (dobrej, vejška). Ni vs. ny není jen nevýznamná výjimka. A máme také třeba ti a ty. A co uděláme s cizími slovy obsahujícími ypsilon. Budeme je přepisovat s `i`? A, pro někoho možná nedůležité, jde též o zachování souvislosti a podobnosti s ostatními slovanskými jazyky. A v neposlední řadě je třeba vzít v úvahu, že vyhodit `y` je tak velký zásah do jazyka, že se dosavadní literatura stane obtížně čitelnou pro všechny čtenáře, kteří se to už po staru neučili.
L40u44b74o38m32í72r 67H76r17u67š98k91a
Jak se začnou právníci do něčeho montovat, špatně to skončí!
- Počet článků 18
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 4653x