Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Děkujeme za pochopení.
JK
honza212
29. 7. 2009 8:24
Není tomu tak
Zní to sice logicky, ale není tomu tak. Nahlédl jsem doma do frazeologického slovníku vydaného ještě před rokem 1989 a dočetl jsem se tam, že přirovnání "(sám) jako kůl v plotě" znamená osamělý, osamocený - např.. starý člověk po úmrtí manžela. Takže v tomto ohledu se nejedná o Jakešovu stylistickou neobratnost a především se nedá říci, že by se to přirovnání používalo podle Jakešova projevu an Červeném hrádku.
Možná to vzniklo tak, že kůl v plotě má k sousednímu kůlu v plotě docela daleko - a ty plaňky mezi nima se nepočítají. ... Jazyk zkrátka není vždycky úplně logický...
0
0
možnosti
- Počet článků 210
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1306x
Vědecký pracovník a člen strany Svobodní.
Blog píši zejména o těch, kteří se z nás snaží vytrénovat mistry ve skoku na špek.
Blog píši zejména o těch, kteří se z nás snaží vytrénovat mistry ve skoku na špek.