Děkujeme za pochopení.
V26ě93r68a 53S22c77h87m39i40e46d49t27o46v45á
Je zajímavé sledovat, jak jstejako uživatelé jazyka útoční a nepřátelští. Proč? Já jsem jen chtěla ukázat, že i když si myslíme, že mluvíme neutrálně, mnoho toho o sobě prozrazujeme. V češtině je to podobné jako ve hře Georga Bernarda Shawa Pygmalion. Jistě ji všichni znáte. Tam se taky dalo podle jazyka - angličtiny poznat, kdo je z které části Londýna.
J96a89r15o85m62í22r 23Š15i28š68a
povyprávět? neznám...správnej tvar je nabékat
P44e39t64r 54B11r78o29d79s31k27ý
..... teda su Moravák jak poleno, ale "povyprávět" sem naposledy slyšel vod naší stařenky cca před padesáti járama,- v běžné hovorové řeči, tedy spíše v tem mixu různých nářečí se nepoužívá. Iináč je to slovo líbozvučné, snad proto je v překladech použili. Za vzpomínku na našu bábu pak !
J92i68ř44í 92K60o50n62r44á49d
Povyprávět... to ufachčil kdo? Božka Němcová? Pokecat... to je ve štatlu standard. V Brně.
M63a45r86i29e 93T83o92m14š81í88č26k38o20v74á
Žiji na Moravě celý svůj život a slovo povyprávět slyším poprvé.
J10i19ř82í 23S43t38r60ž26í69n95e28k
Promiňte, ale já cítím mezi slovy "povyprávět" a "říct" velký významový rozdíl. Z tohoto titulu jsem úplně nepochopil smysl vašeho článku - "skromného postřehu". Jen doufám, že není součástí nějaké vědecké práce placené grantem z EU.
J54i22ř34í 21P59o78s64p64í32š57i19l
dosud jsem nevěděl, jak bych měl mluvit, aby bylo jasné, že jsem Moravák
M69i70c18h74a47l 89J14a88n82o93v44á83č
A jak ja poznam nekoho z Cech? Staci aby mel spozdeni, pak z nej vypadne veta, u ktere vzdycky delam, ze nerozumim. Preziju skoro vsechno z obecne cestiny - krome "prijdu dyl." To mam vzdycky chut dotycnemu flaknout.
Vypravet, povypravet X rict = (skoro) tell x say. Tot k prekladu.
Mozna znate Radka Kasparka - varil v tv Barrandov. Kolik na nej chodilo stiznosti, ze mluvi "ostravsky..." A ted si predstavte kolik by muselo byt stiznosti na vsechny ceske televize kvuli vsem tem vyrazum z obecne cestiny. Jenze my Moravaci na to kaslem, nam to za to nestoji.
Vtipne je i to, ze moderator muze v televizi protahovat ceske ej (zvejkacka) ci rikat vokno atd., ale moravske ja su neuslysite.
D88a47n75a 89P11o50l54a47n91e57c77k66á
Nevím, jak vy z Moravy, ale my z Čech píšeme zpoždění se z a neříkáme přijdu dýl, ale přijdu pozdějc.
B59e54d20ř76i61c72h 52T72ě30š84í78n78s90k39ý
slovo povyprávět tady na Valašsku nikdo nepoužívá
M69i43l20a37n 55S83t39e72h75l27í56k
Vy si ještě pamatujete, jak Petr Nečas vyslovuje "byli jsme" ?
P18e29t25r 69N82ě89m22e47c
Povyprávět bych v životě nepoužil - západní Čechy
- Počet článků 37
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 362x