- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
úřednice či kdokoliv jiný, kdo musí celý den komunikovat s neznámými lidmi a ba co víc, opakovat do zblbnutí stále stejné věty, pak asi nemá chuť ani sílu to nějak vylepšovat... Ale to jen jen ta nejjednodušší úvaha, proč nenapsat elaborát o neochotě a neznalosti, že?
myslíte, že je vysilující vylepšení použít místo "seříznout" - "seřízněte"? A proč je jednání s lidmi tak vysilující? Proč s nimi vlastně ani tak moc jednat nechceme? Smyslem toho textu není kritika konkrétní vysílené osůbky, která se třeba zrovna pohádala se svou kolegyní, leccos by tomu i nasvědčovalo, ale rys mnohem obecnější - rezignace na jistou noblesnost, která byla zcela přirozená pro naše dědečky. Ostatně tihle naši dědečkové (moji zcela určitě) mluvili velmi krásně, a to nejen ve styku se svými zákazníky. No, ale to už je kapitalisitická minulost, a nemá smysl naříkat nad umírající Slávy dcerou. Nebo spíš pravnučkou?
který se kdysi dávno snažil nás, studentíky, poučit.
Po tělesné aktivitě, basket či fotbal, jsme se stavili v pultovém krámku doplnit zásoby. Kámoš, rodilý Němec, ve frontě prohodil ... "mě tak bolí Fuß" .... čehož se za námi stojící postarší pán chytil a začal nám vysvětlovat, že se neříká Fuß, ale Füße, a že bychom takové triviální věci měli znát atd., atd. .... na velice slušný kontr v německém jazyce, že kámoše bolí pouze jedna noha a proto se vyjádřil tak, jak se vyjádřil už nezareagoval. Dodnes nevím proč. Trottel jeden.
"...španělskou inkvizici nikdo nečeká!"
V tom případě dál nečíst a přeskočit
Ano, těm, pro které je mateřština nutným zlem, tenhle text opravdu není určen, ti opravdu nejsou s to pochopit, o čem je, chybí jim k tomu zcela základní předpoklady, takže doporučuju rovněž - přeskočit, nečíst...
Na podobná témata lze napsat stovky článků, každý zkrátka mluví jak mu zobák narostl. Jen se divím, že autorka komentuje něco, co sama dala do titulku jednoho ze svých předešlých blogů:
Dohnat a předehnat
Že by nedostatek jazykového cítění? "Autorka" nic proti infinitivům nemá, naopak, jen upozorňuje, že je společensky žádoucí vědět, kdy je používat lze a kdy nikoli.