Diskuse
I takový byl Amadeus
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Hanouš
Amadeus
Máte pravdu, Amadeus je nádherný film. Simultální překlad je vždycky hořší, protože to člověk musí tak říkajíc "plácat" okamžitě a přitom pořád poslouchat, co se povídá, aby byl v "obraze". Také mám radši film v původním znění s titulky a, i když český dabing je na skvělé úrovni, tak občas když slyším předabovaný film, který znám v originále, tak se mi ježí vlasy. Ovšem konkrétně Amadeus je v českém dabingu dost (hlavně skvělý Boris Rösner coby Salieri).
pesimista
Dnes už třetí Přemysl.
Ty první dva byly plné nesmyslů; zde se dá věřit i tomu, že Přemek umí asi dvě anglická slovíčka a filmu porozuměl. Holt obrázky jsou obrázky.



















