O původu slov – Gottwaldov, Zlín

O proměnách názvu města, které se dnes jmenuje Zlín, dříve Gottwaldov a ještě dříve ještě jinak.

Název Gottwaldov je poměrně známý. Vznikl na začátku 70. let v době normalizace, kdy bylo třeba odpoutat lidi od politiky a připoutat je k televizním estrádám. Gottwaldov je složen ze jmen dvou tehdy nejpopulárnějších zpěváků Karla Gotta a Waldemara Matušky, tedy vlastně Gott–Waldov, pro zjednodušení psáno dohromady. Původně se uvažovalo o obrácené variantě – Waldgottov, ale pojmenování znělo příliš německy. Problém nastal v roce 1986, kdy Waldemar Matuška emigroval do USA. Komunisté zakázali vše s jeho jménem – písně i filmy – a přišla jednání o tom, zda by nemělo být přejmenováno i toto město na Gottov. Nakonec k tomu nedošlo na základě připomínky jednoho z gottwaldovských soudruhů, který se zeptal, jak by se město jmenovalo, kdyby emigroval i Karel Gott.

            Jak víme, Karel Gott nakonec neemigroval, ale název se jen o čtyři roky později opravdu změnil. Ovšem ani tato změna nebyla jednoduchá. Před druhou světovou válkou se totiž město jmenovalo Baťov a část obyvatel se chtěla vrátit k tomuto původnímu názvu. Problém byl, že se k němu nechtěl vrátit sám Tomáš Baťa junior, protože mu úřady nechtěly vrátit zabavené nemovitosti. Při jednání o restitucích jednou prohlásil, že „Češi jsou stále zlí na Baťu.“ A protože rodina Baťů je spojena s historií města v posledních sto letech a jeho velkým rozvojem a věta „Češi jsou stále zlí na Baťu.“ jaksi vystihuje vztah obyvatel k rodině a shrnuje celou stoletou historii – prvorepublikový rozvoj, údajnou kolaboraci s nacisty, zabavení majetku komunisty a obstrukce při jeho navrácení – stala se základem nového velmi výstižného názvu, reflektujícího nedávnou historii – Zlí na Baťu, tedy zkráceně Zlín.    

Autor: Pavel Oškrkaný | pondělí 15.12.2014 12:10 | karma článku: 20,32 | přečteno: 1774x