Skutečná příčina smrti Ivety Bartošové

Aneb zajímavá fakta, o nichž se nikdy nepsalo, ale psát by se mělo... -------------------------------------

Nedávno jsem si přečetl výbornou knihu ruského spisovatele Michaila Afanasjeviče Bulgakova Mistr a Markétka. U nás vyšla ve dvou překladech. Ten první je z roku 1969 od Aleny Morávkové. Já četl překlad známého rusisty Libora Dvořáka z roku 2005 (a pro srovnání jsem přečetl i kapitoly ze staršího překladu). Oba překlady se kromě stylistických konstrukcí liší rozdílným překladem jmen, která sama nesou určitý význam.

Toto skvělé podobenství o člověku a společnosti, které rozhodně není radno omezovati toliko na ruské území, může se zdáti poněkud hutným a obtížněji stravitelným. Třeba pro množství obrazů a ne zcela na první pohled zřejmých zápletek. Vyplatí se však jít do hloubky.

Vykreslení postavy ďábla, který užívá zlých sil, jež však dobro přinášejí (ovšem jaké dobro!), stejně jako vykreslení jeho pomocníků, z nichž třeba Kravinkin (ve starším překladu Korovjev) nápadně připomíná některé rysy některých osob veřejně činných (mluvících, píšících, účinkujících), to vše je dle mého soudu geniální, zejména v kontextu celku, kterým román, podobně jako matrjoška obsahující ještě jeden román jiný, ve skutečnosti je.

Vy, kteří máte odvahu navšívit byt číslo 50 na ulici Sadová 302, tak rozhodně učiňte. Snad vám to, mimo jiné, pomůže i trochu více pochopit svět, v němž žijeme. A možná i sebe sama.

Děkuji, že jste si přečetli můj článek.

Autor: Ondřej Kolář | úterý 29.4.2014 15:25 | karma článku: 10,27 | přečteno: 1839x
  • Další články autora

Ondřej Kolář

Smečky

16.11.2015 v 9:17 | Karma: 9,84

Ondřej Kolář

Lidé, bojme se!

14.8.2015 v 12:05 | Karma: 14,60

Ondřej Kolář

Islám je zástupný problém

14.5.2015 v 12:00 | Karma: 10,78

Ondřej Kolář

Dynamický Zeman

28.4.2015 v 16:15 | Karma: 17,21

Ondřej Kolář

Imigrace

24.4.2015 v 11:50 | Karma: 11,69