- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Jak můžete o někom psát, že byl "favorizovaný"?! Slyšel jste někdy o inkluzi?
.... slušně a kultivovaně Vám sděluji, že máte pravdu!
Země je ženského rodu, lepší by bylo napsat, že ona osoba pochází z našeho jazykového rodiště.
No jo, ale to potom budou muset vymyslet nový genderově neutrální název i pro Evropskou unii, ne?
Co taková Caster Semenyaová,to je oříšek.
A co teprve po tom, až se sám přivede do jiného stavu.
Opravdu bych nevěděl, jak psát o výkonech vynikajících ruských atletek sester Pressových vyváženou zprávu
Pane Trčálku, já jsem přesvědčen, že bloger Vašeho formátu by si poradil i s tímhle. Ovšem kdybyste měl dnes psát například o bývalém vynikajícím americkém desetibojaři Bruce Jennerovi...
No, tak já teda ze zdvořilosti trošku povytáhnu koutky úst, když už jste si s tím vtipem dal takovou práci, ano, buhehe, hahaha, cha-cháá. Cha.
Jinak ta myšlenka s genderovou vyvážeností v úředních textech není nijak nová a řeší se už dávno u nás, aspoň co já vím. Ono to asi má svůj celkem dobrý důvod: v souborech pokynů, zákonů nebo pravidel, které jsou určeny nejširší veřejnosti, všem pohlavím, věkovým i jiným skupinám, působí trochu potíže, když máte veškerý lid oslovovat pouze jedním pohlavím (přičemž se obvykle volí mužské). Někdy se místo té hvězdičky v Hannoveru zase u nás používá (-a), byl (byla), lomítko aj. Alternativou je použít oslovení v množném čísle, což ale zase nejde vždy. Takže není to jednoduché.
Ovšem Vy jste ten problém poněkud nesmyslně, jak je u Vás zvykem, převedl do jiné roviny. A sice do roviny informování o událostech. Jakože nebude možné použít slovo, které by určilo pohlaví osoby, o níž se informuje, že se s ní něco událo. Samozřejmě mezi tímto a úředními pokyny je jeden očividný rozdíl: v případě úředníka není jasné, jaké slovo k vyjádření pohlaví použít, protože úřednický text není určen konkrétní osobě, není tedy jasné, koho přesně oslovuje nebo o kom pojednává, protože se vztahuje k budoucím aktérům nějaké situace. Kdežto zpráva o sportovních a jiných událostech se s tímto problémem potýkat nemusí, neboť se týká minulých událostí a jednotlivých osob, jejichž identita je známa. Proto je možné pohlaví těchto osob pojmenovat, aniž by došlo ke genderové újmě.
Pane Záturecký, já si na tu "zdvořilost" až tak nepotrpím a u žádného mého článku rozhodně nepředpokládám, že se bude líbit úplně všem.
A k tomu Vašemu poslednímu odstavci - já samozřejmě chápu, že je dost zásadní rozdíl mezi úředním textem a novinovou zprávu, ovšem i tak mi to nařízení hannoverským úředníkům přišlo nesmyslné a také jsem předpokládám, že převážná většina čtenářů mého blogu pochopí, že jde z mé strany o nadsázku.
Mne jako první napadlo obligátní přechylování příjmení sportovkyň jiných národností. Takže v rámci genderové vyváženosti bychom měli začít přechylovat třeba na Rogera Federerovou a aby to nebylo líto těm co se vracejí domů tak i Jaromíra Jágrovou. A když jsme u těch Němců - třeba Boris Beckerová zní už skoro normálně....
Tato Vaše poznámka postrádá elementární logiku, což mne u Vás, jindy tak bystré, trochu zaráží
Další level bude genderově vyvážená gramatika. Žádné der-die-das. Prostě jen jedno ono a je vymalováno.