- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Z toho všeho, co se tu zveřejňuje, vyčnívá tenhle článek skutečně jako klenot. Z hlediska obsahu, formy i pravopisu. Bravo!
Dobrý den, moc jste mě potěšil. Děkuju!
Zajímavý článek,
ale zejména napsaný celkově moc hezkou češtinou!
Blahopřeju!
Mockrát děkuju za článek. Přečtu si pod Vás i něco dalšího.
Díky, snad se Vám to bude zamlouvat.
Těch 500 předložek je hyperbola (zveličení), nebo jsou v tom zahrnuty i nějaké ty předkožky?
Je to k nevíře, ale číslo je pravdivé. Máme 19 předložek pravých (primárních), zbytek jsou předložky sekundární, odvozené. Těch je čím dál více.
Přidám také jednu jazykovou perlu z televize Prima. Na čtvrteční pořad vás chceme už dnes (v pondělí) NAPOUTAT.
Perla perel.
Díky tomu, jen pro pozitivní, jinak: VLIVEM TOHO! V tom se chybuje často. Děkuji za článek! A to jsem Němec...
Já "originelní" výroky sbírám, a tak se s vámi o pár podělím
na salát pokapeme olivový olej - abychom se mohli podle toho přizpůsobit - došlo k drastickému snížení vloupání - paní redaktorka šplhala po žebříku dolů do šachty - jen 5 % půdy na Madagaskaru se dá obrábět - není o dostatek potravy nikdy nouze (zdroje převážně TV).
Jak je ta čeština jakoby krásná :-D
Také jsem si povšimla, že vymírá "než" a místo něj se používá "jako"
"Teď" už skoro vymřelo, "nyní" je už mrtvé, všechno je "ftutochvíli".
Blbá floskule "patří k jednomu" se vzmáhá.
Dobytek se "pěstuje", krávy "rodí", běžně čteme, že "maminka" odložila kojence do babyboxu.
Čeština je nejkrásnější jazyk světa, resp. "na" světě
Určitě je to jazyk moc hezký, souhlasím
Velmi pěkný článek, díky. Ale nedá mi, abych si jako správný grammar nazi (termín užívaný negramoty v internetových diskusích k označení člověka, který už nevydrží číst ty jejich jazykové invalidy a ozve se) nerýpnul. Skutečně měla vaše věta znít "V jejich prestižním užití totiž chybují i rodilí mluvčí."? Nebyl by vhodnější výraz PRECIZNÍM?
Bylo to míněno v prestižním vyjadřování, tedy spisovném. To precizní má ale taky logiku.
Ty výjimky typu “na Slovensko, na Ukrajinu, na Moravu” jsem nikdy nechápal. Že šlo o v minulosti nesamostatné regiony je sice pravda, ale taky nejezdíme na Keňu, na Brazílii nebo na Indii. Jezdí se obvykle DO států na pevnině (do Ruska, do Číny, do USA) a NA ostrovy (na Kubu, na Filipíny, na Island). Ale i zde jsou výjimky - do Británie, do Japonska.
Zřejmě to souvisí s tím, že Slovensko, (Zakarpatská) Ukrajina i Morava byly součástí Československa, kde byli Češi majoritou.