Promiň, Sparto! Promiň, Slavie!

Novináři jsou mistři světa v chytání za slovo. Jakmile se někdo přeřekne, hned je potřeba o tom napsat. Když onehdá jeden významný primátor přivítal ve městě prezidenta Klause slovy „vítám pana prezidenta Havla", noviny se bavily - MF DNES nevyjímaje - a s chutí o tom psaly vtipné články.

Hahaha, poplést zrovna Klause s Havlem při tom, jak se ti dva mají v lásce, no to je tedy gól! To se čtenáři pobaví, to je stejné, jako kdyby si popletl Spartu a Slavii.

Pan primátor si ale Spartu a Slavii nepopletl, zato naše noviny ano. A ne jen tak v nějaké vedlejší větě, ale pěkně na titulní straně. Když už, tak ať je to pěkně vidět...

Od časů první republiky se pro takové novinové omyly používal úžasný výraz „tiskařský šotek". Šotka si samozřejmě vymysleli novináři, aby měli na koho svalovat své drobné či větší pitomosti a chyby. Dnes už je slovo šotek trochu z módy, ale chyby se stávají pořád stejné. A samozřejmě tam, kde byste je nejméně čekali.

Poplést Spartu se Slavií, to je, jako kdybychom si snad popletli Klause s Havlem.

Takže nezbývá než sportovně říci: Promiň, Sparto! Promiň, Slavie! A vy, pane primátore, vlastně promiňte také...

 Robert Čásenský, šéfredaktor MF DNES

Autor: Redakční blog MF DNES | středa 8.4.2009 12:50 | karma článku: 12,37 | přečteno: 3798x