- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Dobrý večer, kolegyně v německém obchoďáku děsně potřebovala čůrat a vlítla do dveří s nápisem Kunden. Toho panáčka jaksi přehlédla...
:D Díky! To je lidštější než běžná situace u nás Na Růžku!
Pěkné čtení. Ale do Mateřídoušky to není.
...sem netušil, že zvolání ,,ku.va!" může zafungovat podobně, jako zvolání ,,taxi!"
No, ono slovo z nadpisu (a které nesmím napsat) je z němčiny a značí zatáčku...
Není nad to nechat se poučit od nějakýho vzdělance! Ani v češtině, ani v polštině se to slovo ve významu zatáčka nepoužívá. Všiml jste si toho?
to jestli vam schvali admin tak to budete dobrej me nepovolil slovo, neposrat v nadpise
V textech používám vulgarismy běžně. Jeden z nich, Černá Soňa, dokonce loni získal druhý místo poroty v povídkový soutěži na iDNES, ačkoli taky obsahuje vulgární slova. Na druhou stranu: nikdy nepoužívám sprostý slova jen tak. Vrazim je jedině tam, kde prostě být musí, kde by slušný slovo bylo jako pěst na oko. Viz tento text. Ale v titulku být nemusí nikdy a taky ho tam nikdy nedám. Možná i tohle admin zohledňuje...