Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
TS

Paráda! Já islandštinu zaznamenala také poprvé u Björk, o Island jsem se pak začala zajímat díky filmu Zimnice (Á köldum klaka). Zatím jsem nenašetřila na to, abych se tam rozjela, ale už se věnuju přípravě! Album Gling-Gló patří mezi mé evergreeny a protože ho poslouchám v autě, už umím texty! Sice jim moc nerozumím a mám pocit, že zpívám pozpátku, ale když si člověk najde překlady do angličtiny, zjistí, že zas taková hatmatilka to není :-) Dík za pěknej článek! R^

1 0
možnosti
LF

Tak to jsem ráda, že se vám islandština i můj článek líbí :-) Co se týče AJ a ISL, on tam ten základ je podobný, oba jsou to germánské jazyky.

1 0
možnosti