Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
PDC

Pierre de Croissant

3. 9. 2012 14:44
pudla pudink

neboli psí maso je drahé z jednoho  důvodu, býložravce uděláte na trávě, kdežto lišáka šelmu musíte vykrmit masem.

Masem, které jste už sami mohli sníst.

Je to o jeden zbytečný potravní stupeň navíc, a co stupeň, to řádové snížení produkce

0 0
možnosti
LK

ratje

3. 9. 2012 9:33
super fotky

myslim, ze dnes vynecham obed.;-) Zaujala me ta 'dietni stonozka'. Zrejme i Cinane pocitaji kalorie  ;-D.

0 0
možnosti
KJ

Komouš Jaromír

3. 9. 2012 7:00
:-)

Fortune cookies are often served as a dessert in Chinese restaurants in the United States and some other countries, but are absent in China. The exact provenance of fortune cookies is unclear, though various immigrant groups in California claim to have popularized them in the early 20th century, basing their recipe on a traditional Japanese cracker. Fortune cookies have been summarized as being "introduced by the Japanese, popularized by the Chinese, but ultimately ... consumed by Americans."[2]

0 0
možnosti
LK

Endijka

3. 9. 2012 7:05
Re: :-)

tak a je to vyřešeno :)

0 0
možnosti
JR

Smoking Lilly

3. 9. 2012 1:38
Citila jsem se presne tak!

....ale co jsou stesticka? Myslite "fortune cookies"....v USA a Kanade koluji vtipy, kdyz jsou plakaty na sloupech ci stromech, kdyz nekdo hleda kocku nebo psa a pobliz je vietnamska ci cinska restaurace, vetsinou se jim vyhybam a

preorientovala jsem se na japonske, zdravejsi, ne tak slane a mastne a chutnejsi;-)

0 0
možnosti
LK

Endijka

3. 9. 2012 6:41
Re: Citila jsem se presne tak!

Ano, to je ono, u nás se to překládalo myslím jako "koláčky štěstí" ;-D

0 0
možnosti