- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Děsil jsem se, co špatného se o Číně opět dozvím a ...! Děkuji a prosím o pokračování.
'Řekněte' mi, (ale raději mi to napište) paní Krumpálová, jaký je rozdíl mezi Mandarinskou a kantonskou čínštinou? Je vůbec nějaký??
Pani Krumpalova to jiste potvrdi, ja z cinstiny znam jenom par slov, (pred moji prvni navstevou na Taiwanu v roce 1980 sem se snazil trochu manarinstiny zvladnout, ovsem brzy jsem to vzdal) ale muj dobry pritel je rektorem cinstiny na nasi universite a on mi tvrdi, ze ty dv jazyky jsou vzajemne nesrozumitelne, ovsem znaky maji stejne a tak kdyz se potrebuji dorozumet, napisi si to cinskymy znaky a je to v pohode. Mozna to neni tak idealni, jak mi to on prezentuje, ale jazyky jsou odlisne.