- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
zdar Ivet, koukni na Pullmana, Světla severu, Dokonalý nůž, Jantarový dalekohled. zdánlivě pro děti.
Samozřejmě, to všechno je věc názoru a po přečtení hodnocení filmu na
imdb.com jsem zjistila, že Váš názor sdílí většina (tj. kniha je lepší
než film). Jediné, co mi vadilo, bylo poněkud nešťastné "rozdělení napolovic" -
na část úsměvnou a dojímavou. A taky to, že Lvovské nádraží je
ve skutečnosti Veletržní palác a ukrajinská premium countryside se taky točila v Čechách.
To jsem nevnímala, mně vadilo, že vedlejší linie byly prostě příliš vedlejší, a jen v náznaku. Zbyla z toho jen cesta.
Vím, že se omlouváte za drobné nepřesnosti, ale když už jste knihu četla, tak jste mohla napsat alespoň ten název správně (viz nadpis mého příspěvku). četla jste v originále nebo český překlad? Já jsem četla originál až poté, co jsem viděla film. A mně se zdál film lepší než kniha Jednodušší a zábavnější, ale to asi hlavně díky skvělým hereckým výkonům (hlavně Alex a jeho rodina - Eugene Hutz, Boris Leskin, Gil Kazimirov, Zuzana Hodková a Alexandr Choroško). Navíc si nemyslím, že "triky jsou jak z pravěku" (byly tam nějaké vůbec?). Jedná se o režijní debut herce Lieva Schriebera a popral se s adaptací tak náročné knihy více než dobře. Právě téma road movie (ne road mowie) mne na tom bavilo nejvíc. A Sammy Davis jr. jr.,
film jsem viděla a moc se mi líbil,musím se přiznat,že po knize mě pátrat nenapadlo,tak to se po ní někde podívám
Doporucuji si v knihovne pujcit Transfuze Antona Horsta. Take slzy kontra usmev. Preji VAM pohodu!