Děkujeme za pochopení.
M98i56l85a97n 14N21o33v96o38t17n76ý
Stačí jakýkoli slušný překladač v mobilu a není problém. Mluvíte do toho česky a okamžitě to mluví jakoukoli jinou nastavenou řečí.
Kolega takhle na dovolené debatoval 3 hodiny o životě a Francouzem, aniž by uměl jedno jediné slovo francouzsky.
M98i70r48o62s81l21a56v 37S53l97á75m64a
Zřejmě máte radši Lenina než Černyševského - "Co dělat? - kniha od: Nikolaj Gavrilovič Černyševskij" - https://www.databazeknih.cz/knihy/co-delat-184525
K75a74r29e59l 11J25e80l62í58n45e38k
Nejprve jsem si chtěl na hlavu nasypat popel, poté to zakrýt máslem a svést trapný omyl na mizernou kvalitu výuky marxismu-leninismu.
Pak mě napadlo si to vygooglovat. To co uvádíte výše je román o tradičních ruských nešťastnících z roku 1862.
O 40 let později napsal VIL brošurku se stejným názvem (https://www.antikavion.cz/kniha/co-delat-palcive-otazky-naseho-hnuti-vladimir-iljic-lenin-1949-127701).
Ostatně, ve shodě s hradním inženýrem, jsem přesvědčen, že jsem tu věc viděl a četl. Pamatuji si naprosto přesně, že byla v té polici, co byla na záchodě, vlevo dole, tam vždycky bývají důležité věci. Pokud byste to nenašel, dejte vědět, necháme to hledat Ovčáčka.
Mé komplimenty a karma pro Vás, i když ta se Vám určitě vrátí i v životě
P33e83t61r 32H81n57y54k
Tipuji, že domluva nakonec nebude problém. Ti co v mládí měli ruštinu a slovenštinu, domlouvali se v Chorvatsku a Polsku si s tím nakonec dokážou poradit. Držím palce a těším se na pokračování.
K74a11r50e18l 60J36e10l68í98n91e93k
Jo Chorvatsko ... slunná Dalmácie ... pobřežní větřík ... víno ... tak tam jsem taky nigdy nebyl.
P55a36v65e46l 96M73a98c91h50a71č80e22k
I já smekám klobouček a myslím, že to zvládnete. Takovýto blog je velmi zajímavý, zejména pro lidi, kteří o podobném kroku uvažují. Stejně zajímavé ale bude porovnat vaše spolužití s "pevným a jasným" názorem těch, kteří o tom nic neví, ale zato vědí, jak to u vás bude probíhat.
K31a73r60e89l 42J21e77l54í25n28e60k
Thx. Právě jsme se vrátili z imigračního, ale nevím, jestli o tom smím vůbec referovat ...
K32r47y61š71t31o63f 52T35o41m59a39n
Nebojte se toho, já s Ukrajinci mluvím už tak tři roky a docela se domluvím, a to už dávno. Šel sem na to přes chorvatštinu, je tam na začátek dost podobného - já kážu, kázat- mluvit resp. říkat je skoro stejné tam i tam. A český se Ukrajinci naučí taky docela rychle. Držím palec.
K51a40r54e29l 59J56e35l55í97n24e25k
Ó díky. Od člověka, který nikdy nepsal hovadiny, to potěší.
K63a80r95e48l 87J85e23l64í80n65e57k
Díky za ocenění. No nevím, nevím, můj literární styl a pravděpodobně i způsob uvažování není některými oblíben.
T24o41m91á57š 20H79o67n18z49í15k
Smekám a karma . A nenechte se otrávit přemoudřelýma plkalama jako Vitha a spol...
K77a15r93e76l 53J59e96l66í13n66e27k
Díky, ale je to těžší. Zvlášť, když si uvědomuji, že trpím záchvaty nesvéprávnosti.
J26i79ř79í 45Č18u97m49p10e32l15í37k
Chce to naistalovat google translater a hned půjde konverzace lépe.
Lidé obecně moc neplánují. Tady potřebují pomoc místního. Pokud by jim místní pomohl sehnat nějakou práci kde nepotřebují jazyk (či jim další Ukrajinka vysvětlí co mají dělat), byl by pro ně zlatý.