Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
M63i24l37a62n 63N92o71v38o32t14n95ý
Stačí jakýkoli slušný překladač v mobilu a není problém. Mluvíte do toho česky a okamžitě to mluví jakoukoli jinou nastavenou řečí.
Kolega takhle na dovolené debatoval 3 hodiny o životě a Francouzem, aniž by uměl jedno jediné slovo francouzsky.
M18i23r39o26s64l26a69v 81S25l40á44m33a
Zřejmě máte radši Lenina než Černyševského
- "Co dělat? - kniha od: Nikolaj Gavrilovič Černyševskij" - https://www.databazeknih.cz/knihy/co-delat-184525
K29a39r86e54l 57J21e63l44í75n68e14k
Nejprve jsem si chtěl na hlavu nasypat popel, poté to zakrýt máslem a svést trapný omyl na mizernou kvalitu výuky marxismu-leninismu.
Pak mě napadlo si to vygooglovat. To co uvádíte výše je román o tradičních ruských nešťastnících z roku 1862.
O 40 let později napsal VIL brošurku se stejným názvem (https://www.antikavion.cz/kniha/co-delat-palcive-o...).
Ostatně, ve shodě s hradním inženýrem, jsem přesvědčen, že jsem tu věc viděl a četl. Pamatuji si naprosto přesně, že byla v té polici, co byla na záchodě, vlevo dole, tam vždycky bývají důležité věci. Pokud byste to nenašel, dejte vědět, necháme to hledat Ovčáčka.
Mé komplimenty a karma pro Vás, i když ta se Vám určitě vrátí i v životě
P33e75t48r 24H26n68y69k
Tipuji, že domluva nakonec nebude problém. Ti co v mládí měli ruštinu a slovenštinu, domlouvali se v Chorvatsku a Polsku si s tím nakonec dokážou poradit. Držím palce a těším se na pokračování.
K29a48r19e24l 64J39e66l17í63n86e95k
Jo Chorvatsko ... slunná Dalmácie ... pobřežní větřík ... víno ... tak tam jsem taky nigdy nebyl.
P56a16v71e61l 98M23a88c87h19a96č12e24k
I já smekám klobouček a myslím, že to zvládnete. Takovýto blog je velmi zajímavý, zejména pro lidi, kteří o podobném kroku uvažují. Stejně zajímavé ale bude porovnat vaše spolužití s "pevným a jasným" názorem těch, kteří o tom nic neví, ale zato vědí, jak to u vás bude probíhat.
K25a94r69e26l 35J84e79l24í27n29e57k
Thx. Právě jsme se vrátili z imigračního, ale nevím, jestli o tom smím vůbec referovat ...
K37r78y25š12t91o86f 38T19o67m91a72n
Nebojte se toho, já s Ukrajinci mluvím už tak tři roky a docela se domluvím, a to už dávno. Šel sem na to přes chorvatštinu, je tam na začátek dost podobného - já kážu, kázat- mluvit resp. říkat je skoro stejné tam i tam. A český se Ukrajinci naučí taky docela rychle. Držím palec.
K71a77r36e58l 45J34e30l97í85n95e31k
Ó díky. Od člověka, který nikdy nepsal hovadiny, to potěší.
K63a18r54e88l 89J68e85l19í12n84e96k
Díky za ocenění. No nevím, nevím, můj literární styl a pravděpodobně i způsob uvažování není některými oblíben.
T17o78m55á16š 35H95o24n45z34í98k
Smekám a karma
. A nenechte se otrávit přemoudřelýma plkalama jako Vitha a spol...
K46a56r35e48l 41J37e13l33í78n70e94k
Díky, ale je to těžší. Zvlášť, když si uvědomuji, že trpím záchvaty nesvéprávnosti.
J18i41ř76í 23Č38u81m87p67e72l35í31k
Chce to naistalovat google translater a hned půjde konverzace lépe.
Lidé obecně moc neplánují. Tady potřebují pomoc místního. Pokud by jim místní pomohl sehnat nějakou práci kde nepotřebují jazyk (či jim další Ukrajinka vysvětlí co mají dělat), byl by pro ně zlatý.


















