Děkujeme za pochopení.
J67a78r39o26s59l35a55v 34F98a24r92d57a
Dobrý deň pán Varga, Váš pán otec to ozaj nemal ľahké, no vďaka Pánu Bohu prežil, a já teraz môžem čítať jeho spomienky - ďakujem!
P38e17t84r 86L68o80r16e84n71c
Díky pane Varga!
Už dříve, když jste vytáhnul tyto vzpomínky "na světlo boží", jsem je velmi rád četl.
Naprosto chápu, že pro Vás, jako pro Maďara ze Slovenska (promiňte, pokud se mýlím) je nejrozumnější, psát na tomto česko/slovenském fóru - slovensky. Pište tak prosím dál, je to pro mě (a myslím, že i pro ostatní zájemce) naprosto srozumitelné. Po první Vaší větě se přepnu do slovenského modu a vůbec nevnímám, že by to snad mělo být jinak.
S maďarštinou byste u mě bohužel nepochodil, i když Omega, Corvina, Locomotiv GT, Fonográf a další jsou u mě jako doma...
Mějte se hezky!
J66a65n 79M91a35r82e62k
Pane Varga, pište dál , jak se zde v Čechách říká..."jak vám zobák narost" tedy Slovensky. Já, ač pokanadštělý Čech mám slovenštinu rád. Strávil jsem na Slovensku přes rok na stavbě atomové elektrárny v Jaslovských Bohunicích...Slováci jsou prima kluci...A pan Libenský to nemusí číst, když mu to nevoní.....Á propos raději čtu vaše zajímavé blogy, než diskusní příspěvky pana Libenského
J64i60r61k61a 26L94i62b87e16ň67s73k47ý
Téma skvělé, jen si myslím, že lidi dnes už nebaví číst slovenštinu, i když jí my starší rozumíme. Takže bych doporučil prohnat to gugl překladačem a publikovat v češtině.
P47e28t13r 50L98o39r58e73n94c
No tak..., vy nerudo.
Buďte rád za rozšíření historických informací.
Target group tomu i ve slovenštině rozumí a mladé toto časové období stejně naprosto nezajímá, i kdyby to bylo bylo psáno "pirátštinou" nebo "TOPštinou"...
- Počet článků 384
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 907x