- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
bohužel článek jsem si přes všechnu snahu tak docela neužila - rádoby hovorová čeština mi v psané řeči nesedí - podle mého názoru to krásy nepřidá a vypadá to hloupě. Autor se umí sympaticky vyjadřovat, myslím, že snahu o originalitu tímhle způsobem nepotřebuje, škoda, že mu to nedošlo.
Autor si to i uvědomuje, ale občas experimentuje, navíc tohle psal tak, aby zachoval atomsféru hlavně pro ty tři slangové účastníky...Chápu, že je to vzhledem k šíři možného publika "špatně", ale já to občas tak dělám, že píšu pro pár lidí.
i kdyz by se nemelo chvalit nebo prechalovat
Rabi Lééf se neukáže jen tak někomu to musí být jedině nějaký jó světák
:0)))))) Ejhle, dekodér(ka). Abych zachoval dekórum a citaci, nezbývá než říct: "Já su světák. - Já to o sobě vim".
působí teple a měkce, atmosféra toho města musí být úžasná, dík
Díky za ohlas a zdravím do atmosféry trochu průmyslovější.
bych snad na Maharala v ulicích také uvěřila. Jen mi k tomu nesedí ta kamera. Krásné fotografie!
Jak jsem koupil, tak prodávám - byla to citace:) Přece to nebudu měnit.
i vy "lichometnice" - jde jen o takové poetické experimenty. Ale samo díky
To ano, asi nejveselejc kdy vůbec. Ještě teď se popadám za břicho.
Díky za občasnou virtuální návštěvu od pessoy, que falar portugues.
fakt úplně vidím na zdi, ČB + jedna barevná... To mi nedělej, tohle! A povedlo se Ti to celé i s textem zase víc než hodně. Dík, pocitově i obsahově mnohoobsažná tečka za víkendem v Jeruzalémské ulici :-)
Hm, hm, hm. Když nemám dělat tohle, mám se vrátit k stručným a lakonickým diskusím :) ? D.