- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Jaceňuk je velmi nebezpečný člověk, o tom není pochyb. Jen váhám, co je horší, jestli varianta, že je legitimní magor nebo to, že magor vlastně není.
Možná, že je to jen můj osobní dojem, ale mám pocit, že současné Jaceňukovo chování vůči EU má mnoho společného s chováním islámských imigrantů vůči západním úřadům nebo i s chováním Romů vůči našim úřadům. Jaceňuk, mnozí imigranti i mnozí Romové jsou jen oprsklí, vyčůraní a líní somráci, kteří z vysoka kašlou na nějaké klasické křesťanské zásady a s jakýmsi zvířecím atavismem jsou schopni bezohledně vyhledávat a mohutně zneužívat slabá místa původní evropské civilizace.
Jaceňuk je naplněn až po uši nenávistí k Rusku a je jasné, že chce za peníze EU především rozpoutat válku.
A zapomněl jsem dodat, že na této adrese se 90% respondentů vyslovilo proti UA v NATO.
Nevím, jak bych se vyslovil pro Ukrajinu v NATO, ale rozhodně bych se přimlouval, aby Ukrajina nebyla členem EU ... konečně - pokud bude EU tak neomarxistická, jak v současné době je, tak si nepomohou, ale naopak ztratí ....
Je zcela samozřejmé, že ruský prezident Putin podnikl během uplynulého roku některé oprávněné kroky k ochraně ruských zájmů.
Ty mohou být, samozřejmě kritizovány. Ale takového stupeň nesvéprávné válkychtivosti jako Arsenij Jaceňuk tedy nedosahuje ani v rozměrů jednoho promile toho fanatika.
Ano, takove podnikl i Adlof Hitler v roce 1939, jsou dodnes kritizovany.
Mnoho diskutujících má pochybnosti o věrohodnosti zdroje o Jaceňukově výroku. Níže uvádím zdroje a navíc jsem porovnal jsem německý překlad Jaceňukových výroků v ARD s originálem v ukrajinštině.
Anmarsch auf die Ukraine und nach Deutschland http://www.tagesschau.de/ausland/ukraine-jazenjuk-101.
вторгнення (česká transkripce: vtorhnenňja) СРСР в Україну, і, в тому числі, в Німеччину http://www.pravda.com.ua/news/2015/01/9/7054515/.
Zjistil jsem, že Jaceňuk v ukrajinštině opravdu použil výraz vtrhnutí (invaze) SSSR na Ukrajinu a do Německa, zatímco Němci to politicky korektně přeložili jako Anmarsch a nikoli Einmarsch. Anmarsch znamená postup (vojsk) a Einmarsch je vpád, invaze. Z toho pro mě vyplývají dva závěry. Němci na tu svoji politicky korektní mluvu zajdou a Jaceňuk je nebezpečný psychopat snažící se rozpoutat válku EU a USA proti Rusku.
Jak jsem se obával, azbuka se správně nezobrazila. Ale kdo chce, může si přečíst originál v novinách Ukrajinská pravda.
Kdyby někdo znal fintu, jak napsat text v azbuce, aby byl správně zobrazený, přivítal bych v tomto směru radu.
....pan bašta...???..je to ten pan bašta co měl do činění něco s docela velkým průšvihem ohledně českého domu v moskvě...???...
Jo, je ten Bašta, který prochází registrem svazků StB , který jako člen lustrační komise očistil spoustu agentů StB.
A nemůže, pokud jde opravdu o přesnou citaci, jít třeba jen o to, že Jaeňuk je opravdu blb, který neví, jaký je rozdíl mezi Německem a Polskem?
...totiž cituje z Jaceňukova rozhovoru pro německou stanici ARD:
Mluví pan Bašta a nevýznamný server pravdu ? Těch proruských lží kolem Ukrajiny, již bylo víc než dost.
rozhovor pro ARD, na který reaguje Der Spiegel.... máte tedy zajímavé měřítko pro významnost zdroje!
zdroj te citace by nebyl? Predpokladam rusky bloger
zdrojem je ARD, výtažky z rozhovoru uveřejnil např. Der Spiegel
pro mne je zásadní hlavně ta poslední věta článku - proč?