- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Ja by som ten nemecký prístup nazval trochu ostrejšie a po našom - jak u k0k0t0v na dvore...
To by v titulku neprošlo. Ale bylo by to velmi trefné.
Ten pedofilní vrah, jehož jméno jste již zapomněl, se jmenoval František Kahánek.
karma, opravdu.
A stale si rikam, cui bono? A nenalezam a nenalezam.
Divné, výslech vždycky býval okamžitý, protože je nejcennější. Zatčený je v nejistotě, v neznámém prostředí atp., to působí na každého. Možná, že zrovna měli němečtí policajti zrovna pauzu na oběd. Odbory jsou odbory.
Pokud vím, byl problém s tlumočníkem.
Das Auto!
Cožpak jsme v Německu?
Někdy, když jedu po Praze a stojím na křižovatce a okolo, včetně mě, 4 vozy BMW, tak se ptám, není li náhodou v Praze vyšší hustota bavoráků než v celém Německu?
Bei seiner Einweisung ins Gefängnis sei Al-Bakr kein Dolmetscher zur Seite gestellt worden, sagte JVA-Chef Jacob. „Er war ruhig, er war ausgeglichen.“ Eine akute Selbstmordgefahr sah man zu diesem Zeitpunkt nicht!
Eine Suizidgefahr wurde auch nicht nach dem Gespräch mit der Psychologin am Folgetag, bei dem dann ein Dolmetscher zugegen war, festgestellt. Die Psychologin sei allgemein „sehr erfahren“ gewesen, hätte aber noch keine Erfahrung mit Terroristen gehabt
Na co překladatel a psychologické vyšetření.Proč mu nedali kameru do cely ?
Teď budou zase rýpat do Sasíků....
Die Pannenhaft des Bombenbauers
...und wie sich jetzt alle rausreden
Panne je havárka... ne ?
Neumím to moc přeložit.
Nach Recherchen des MDR reiste Al-Bakr im Herbst vergangenen Jahres von Deutschland in die Türkei und von dort weiter nach Syrien. Das habe die Familie des 22-Jährigen mitgeteilt, berichtete das Magazin "Exakt". Laut "Spiegel TV" wählte sich Al-Bakrs Handy in der Türkei in das dortige Mobilfunknetz ein. Mitbewohner aus dem nordsächsischen Eilenburg hätten ebenfalls von einem Aufenthalt Al-Bakrs im syrischen Idlib berichtet. Nach seiner Rückkehr aus der Türkei habe sich Al-Bakr verändert. Außerdem habe er eine große Menge Dollar-Noten bei sich gehabt.
https://www.tagesschau.de/inland/bakr-103.html
Tagesschau jsou renomované televizní zprávy a pro ty, kdo nerozumí německy stručně:
Al-Bakr cestoval do Turecka a Sýrie a vrátil se proměněný. Měl u sebe velké množství USD.
Jirko, špatná dedukce.Karma nebude.
Saská policie není Ilse Kochová z Buchenwaldu.Živý pro policii měl obrovskou hodnotu, mrtvý má hodnotu nulovou.Východoněmecký šlendrián.
Pověsit se na tričku !? . Kdyby si v BRD nechali Vietnamce,tak se to stát nemůže.
Já, Ondřeji, neříkám, že ho zabili. Ono stačí špatně hlídat.
Prosta sebevrazda bez mrtvych nepratel islamu? Za to panny urcite nejsou. Takze ..