- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
moc mě Vaše články těší, doufám, že se brzy dočkám dalších. Mějte se pěkně!
Jano, romština má mnoho pěkných a moudrých přísloví. Nechcete se s námi o některá podělit ve svých příštích článcích?
Třeba by se dalo začít tím: Feder goďavereha bara te phagerel, sar dilineha bokheľa te chal." česky: Je lepší s moudrým roztloukat kamení, než jíst buchty s hlupákem.", které jsem našel, světe zboř se (!) na Wikipedii.
Ten osmý pád, respektive, ten pád, který má romština oproti češtině navíc, je ablativ.Číslování pádů je relativní a v různých jazycích je možné je číslovat všelijak, třeba ruský pátý pád není volací, ale je jako český šestý.
Jak si ablativ představit? Zjednodušeně asi takto: Vezměte český druhý pád (genitiv), na který se ptáme pádovou otázkou "koho, čeho" a rozdělte ho na dva případy:
a) romský genitiv: bez koho, bez čeho (bi miro = beze mne)
b) romský ablativ: od koho, od čeho, odkud (mandar = ode mne)
To jen, že když se Čechům řekne osm pádů, mají potíž si představit, co (proboha!) by ještě mohlo být za pády, (copak jich čeština nemá dost?).
Tak jsem zvědav,jak vám projdou ty 4 články dnes,když jsou povoleny pouze 3 ... Nezávidím panu Bangovi to rozhodování
Rádi a s úspěchem zpíváme písně J.Dogi v muzikálu Cikáni jdou do nebe. Některá slova jsou mi důvěrně známá a Vy jste mi je přeložil. Kdyby to šlo s celým textem.
Mam romstinu moc rada a snazim se ji ovladnout... ale ta gramatika je fakt tezka
rozšíří mé znalosti.Ty co mám by mi mazali.
Ale osobně by se mi docela vadilo kdyby se mi narodilo Šukar Šuki. Nebo dokonce Šukinka