- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
...a tož já taky rada patlám to nářečí. Hyn sa hukáže po chodsku, jakouže poudačku povim nežsa dostanu na moravu, ještě se zeptam v Plzni Ha voďkáď ste , ha co mi nesete????Éjjj, to by bulo vyprávěnek!Jinak je to za 5 hvězdiček!
Ja jsem po mame Prajzula a po tatovi Hanacka (takze 2x tak lakoma - hi hi )
šufánek, štamprdla nebo štokrle jsou snad normální (vpodstatě skoro spisovný) výrazy. Nebo ne?
Já jsem rodilý Jihočech a znám akorát to štokrle, myslel jsem, že je přejaté z němčiny.. Šufánek jakožto naběračka se u nás nepoužívá a neříkáme štamprdla, ale štampdlE. Ale překvapilo mě, že např. slovo "vylejskat" (=vyleštit) je naše jihočeské a jinde v Čechách ani na Moravě se nepoužívá. A požíváme chybný tvar neshodných přívlastků: Např. "Petrovo dům" místo "Petrův dům" Jo, nářečí jsou zajímavá.
piš, bo hanáčtina je fajna jak cyp! Jen se do teho obuj!
napsané. S úsměvem dopíjím ranní kávičku. Hezký den. J.