- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Napsal jsem článek o první naší kosmonautce, která se chystá letět na Mars v roce 2024 (viz teď už soukromé). Psal jsem o slečně Lucii, která se na to už připravuje, a citoval jsem její slova z našeho dnešního nedělníku. Pod to jsem napsal "Volně upraveno" a zdroj čerpání. A od adminky mi přišel mail: "Ráda bych se zeptala, co znamená věta ´volně upraveno´. Jedná se o cizí text z Blesku? Jsou v textu neoznačené citace?" - A k tomu mi přeposlala deset bodů s otázkou, jestli to mnou napsané neodporuje kodexu blogera.
Odpověděl jsem: "Volně upraveno..." změním na: "V úvozovkách je napsáno to, co řekla budoucí Marťanka týdeníku Nedělní Blesk v čísle 2/2014. Jsou to její slova z článku ´Poletím na Mars´." A tak se i stalo!
Ale vzápětí jsem od paní adminky dostal další mail: "Dobrý den, článek tedy musím přesunout na váš soukromý blog, neboť větší část textu není váš autorský přínost." - Svatý bože! Kolik citací je denně v novinách i jinde, a nic se neděje! Uvedl jsem zdroj, citoval jsem věty, napsal jsem k tomu svůj komentář... A při tom o nic menšího nešlo než jenom o to, že se jedna bláznivá (?) ženská připravuje na to, aby letěla na Mars! Některé z nich to "delirium" prožívají už i teď na Zemi...
http://www.ivoprecek.blog.idnes.cz/c/391382/Cteni-na-nedeli-Bude-blazniva-Ceska-na-Marsu.html
Další články autora |
Už jste slyšeli o nové pokračovací mléčné výživě BEBA SUPREMEpro 2 určené dětem od ukončeného 6. měsíce? Nyní můžete tuto nejdokonalejší recepturu...