- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
ale než se patlat s Vaší sváteční polévkou, dala bych si radeši z pytlíku, i když jinak vařím docela ráda. Připomíná mi jeden z receptů Magdaleny Dobromily Rettigové, kde najdeme větu: "Máš-li zbytečnou koroptev, můžeš též jednu přidati." Jo, a taky nesouhlasí rozpis imgrediencí s postupem práce!
tak jasně, že je to hrozně pracné. Já se vám ani nedivím, že si nakonec koupíte polívku z pytlíku. A k tomu vám přeji dobrou chuť
sice nevidím osmaženou houstičku, ale fridátové nudle.To mi ale neubralo na intenzitě Pavlovova reflexu. (Osobně mám raději v česnečce opečený chléb - kostičky. A česnek přímo do talíře - no to je téměř ústavní povinnost!)
To je fakt! Nejlepší lék při chřipce.
Paní Novotná, vy vařit prostě neumíte, zatím jsem od vás četla jen velmi zastaralé recepty, kterých se zatvrzele držít, ovšem většina z nich je dnes už skoro nepoužitelná.
Máte slabší žaludek, či zažívání (nepamatuji se přesně), přitom je spousta vašich receptů pro vás tedy nevhodná. V každé lepší kuchařce (pravda i v těch starších) se dočtete, kterou zeleninu na vývar použít a jaké kombinace vhodné nejsou.
Váš vývar je k ničemu, tlučou se vám tam protichůdné chutě. Vždy platí, že méně je více. Ano, argumentujete, že je to "německá kuchyně", ale ne vždy je dobré slepě přejímat vše, co se nám zdá "dobré", chce to také trochu přemýšlet.
To, že něčemu dáte nálepku tradiční nic neznamená, kolik Němců to takto vaří ještě dnes?
PS: ten první recept je spíš přeliv na naložení zvěřiny, než zeleninový základ polévky...
já bych řekl, že vaří především pomocí ctrl+c a ctrl+v. Vždyť někde v minulosti psala, že má doma na práci hospodyni.
ingredience do polívky vaříte každou zvlášť a pak to slejváte dohromady, ale přílohy plichtíte v jednom hrnci, divná německá kuchyně
Moc složitě vaří, ale některá jídla jsou báječná. Jen si myslím, že používají mnoho ingrediencí na jedno jídlo, a to mně dost vadí. Nicméně, jsou to většinou asi selská jídla, která se také přenesla do naší národní kuchyně. V dětství mi docela chutnala kedlubnové omáčka a moje babička uměla německou kuchyni vařit, tak ta jídla v mých vzpomínkách mají takovou specifickou a neotřelou chuť. Možná, že je to právě těmi postupy. Moc ji však nevyhledávám.
ale já bych z uvedených ingrediencí uvařila minimálně tři jídla. Je nejen časově náročná, ale i pěkně drahá :-(
Je to německé jídlo. A Němci ve své národní kuchyni používají hodně ingrediencí. Ale víte, že máte pravdu s tím, že z tohoto receptu by se daly vyvinout docela originální jídla? Díky.