Gentleman podle Američanek - devatero kritických bodů

Co bere většina amerických žen a dívek za nejprůkaznější projev vaší mužnosti a dvornosti vás možná překvapí.

Je to podržení dveří - gesto co Americe řekne že jste gentleman. Právo žen a dívek na zvláštní ohledy se v americké kultuře stále ještě nepřežilo (narozdíl o toho co kážou akademikové, kreslí Hollywood nebo praktikují různé místní sub-kultury). Gentleman, "nice guy", zůstává u něžného pohlaví v kursu.

Pokud jste muž před první schůzkou s Američankou, zapamatování následujícího devatera vám pomůže vyhnout se tzv. trapným scénám:

  1. Podržení dveří - automaticky, bez přehnaného důrazu.
  2. Při společné chůzi na chodníku jde gentleman na straně vozovky. Jednak slouží jako tělesná bariéra mezi dívkou a provozem, jednak je to tradice údajně převzatá ještě ze staré Anglie (ten blíže zdi se lépe vyhne náhodným splaškům vrhaným z oken).
  3. Gentleman přijde na schůzku kdy může pršet vybavený deštníkem. Američanky mívají jeden v autě, ale normálně ho sebou nenosí. Deštník prokáže že vám záleží na její náladě a jste schopný a ochotný jí chránit.
  4. Když vás zavede obsluha v restauraci ke stolu, gentleman počká až si dívka sedne. V některých podnicích číšníci pomohou se židlí, ale není to pravidlo.
  5. Gentleman na schůzce vypne mobil. Nechat vaší společnici čekat až si něco po telefonu vyřídíte se nevyplácí.
  6. Gentleman nabídne dívce která se ve večerních šatech třese svoje sako. Americká klimatizace bývá přehnaně studená, stejně jako večeře na terasách nebo chůze k parkovišti.
  7. Gentleman představí svojí společnici ostatním. Pokud to neudělá, říká tím že jí nepovažuje za moc důležitou.
  8. Gentleman není vulgární. Výrazy jako "sh-t" nebo "the F word" už sice nešokují, ale nepobaví. Američanky to mohou také brát jako znak nedostatečného intelektu či vadného charakteru.
  9. Gentleman doprovodí dívku po schůzce k jejím dveřím. Je to zdvořilost co říká že mu záleží na jejím bezpečném návratu. Gentleman neočekává nic dalšího; pokud má zájem ona, nechá ho vědět.

Schůzce se v americké angličtině říká "date", požádat o schůzku je "to ask for a date." Věta "Máme schůzku" je "We're going on a date" a "dating" je proces -  "We've been dating for two weeks now" znamená "chodíme spolu už dva týdny."

Návrhu platit na schůzce každý zvlášť se říká "going Dutch" nebo "Dutch treat" - "uděláme to po holandsku" a "holandské pohoštění." Američanky to oceňují asi tolik jako jejich evropské protějšky.

"Hodit se do saka a bílý košile", jak se zpívávalo,  nezbytné není - rozhoduje schopnost "to man up" (sloveso co se dá přeložit jako "pochlapit se").

 

Nominujte autora do ankety Bloger roku

Autor: Martin Horsky | neděle 10.3.2013 3:00 | karma článku: 18,87 | přečteno: 1496x
  • Další články autora

Martin Horsky

USA zeměkouli chladit nebude!

2.6.2017 v 4:42 | Karma: 25,83

Martin Horsky

Volil jsem Donalda

8.12.2016 v 4:40 | Karma: 28,79

Martin Horsky

Idealismus Ameriky

22.4.2014 v 7:00 | Karma: 10,87